Bagatelle — Paroles et traduction des paroles de la chanson Leeson Street Lady
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Leeson Street Lady » de Bagatelle.
Paroles
Leeson Street Lady, walking down Appian Way,
Leeson Street Lady, you' ve been working night and day
Trying to find a client, someone to pay,
Leeson Street Lady, you' re an easy lay.
Leeson Street Lady, why don' t you walk out your door
Some women stay at home and have children
Other women stay poor
You walk the streets and you' re going nowhere
But they know where to find you, cos you' re always there
You know you' re always there
And you' ve been on this road before, and I know
You' ve been through this way before, and I know
Well you know what it’s like to be be doneon your luck
For a drink, going out just to get messed up again
well I read it in the news, they dragged her ashore.
There was something hanging round her neck
Wasn' t really too sure.
But nobody' s gonna cry for you — and nobody cares,
You' re just a Leeson Street LAdy
Out selling your wares.
This is the first time, that she' s been treated like a lady.
Cos they' re letting her go first, through her own front door.
Well that' s all because, Leeson Street Lady
She' s not a lady anymore — she' s not a lady anymore.
There' s another Leeson Street Lady walking down Appian Way
There' s another Leeson Street Lady, she' ll be walking night and day.
Traduction des paroles
Leeson Street Lady, marchant vers le bas Appian Way,
Madame Leeson Street, vous travaillez nuit et jour
Essayer de trouver un client, quelqu'un à payer,
La Dame de la rue Leeson, vous êtes facile à poser.
Leeson Street Lady, pourquoi tu ne sors pas de ta porte
Certaines femmes restent à la maison et ont des enfants
D'autres femmes restent pauvres
Vous marchez dans les rues et vous n'allez nulle part
Mais ils savent où te trouver, parce que tu es toujours là
Vous savez que vous' re toujours là
Et vous avez déjà été sur cette route, et je sais
Vous' ve été dans cette voie avant, et je sais
Eh bien vous savez ce que c'est d'être d'être dontsur votre chance
Pour boire un verre, sortir juste pour se faire foirer à nouveau
Eh bien, je l'ai lu dans les nouvelles, ils l'ont traînée à terre.
Il y avait quelque chose qui pendait autour de son cou
N' est vraiment trop sûr.
Mais personne ne va pleurer pour toi - et tout le monde s'en fout,
Vous êtes juste une Dame de Leeson Street
Hors de la vente de vos marchandises.
C'est la première fois qu'elle est traitée comme une dame.
Parce qu'ils la laissent passer la première, par sa propre porte d'entrée.
Eh bien, c'est tout parce que, Leeson Street Lady
Elle n'est pas une dame de plus — elle n'est pas une dame plus.
Il y a une autre Dame de la rue Leeson qui marche sur Appian Way
Il y a une autre Dame de la rue Leeson, elle va marcher nuit et jour.