B the Star — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eyes Like Yours (Ojos Así)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eyes Like Yours (Ojos Así) » de B the Star.

Paroles

Oh, you know I have seen
A sky without sun
A man with no nation
Saints captive in chains
A song with no name
For lack of imagination
Ya he ya he ya la he
And I have seen
Darker than ebony
Ya he ya he ya la he
You know it seems that I
Without your eyes
Could never be
My one desire
All I aspire
Is in your eyes
Forever to live
Traveled all over
Crossed lands and oceans
There’s nothing
That I wouldn’t give
Came from Bahrein
Got to Beirut
Looking for someone
Comparing to you
Tearing down
Windows and doors
And I could not
Find eyes like yours
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Came from Bahrein
Got to beirut
Looking for someone
Comparing to you
Tearing down
Windows and doors
And I could not
Find eyes like yours
Oh, you know I have seen
A woman of means and rags
And begging for pleasure
Crossed a river of salt
The specter I rode
The ship that sank
In the desert
Ya he ya he ya la he
And I have seen
Darker than ebony
Ya he ya he ya la he
You know it seems that I
Without your eyes
Could never be
My one desire
All I aspire
Is in your eyes
Forever to live
Traveled all over
Crossed lands and oceans
There’s nothing
That I wouldn’t give
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Came from Bahrein
Got to Beirut
Looking for someone
Comparing to you
Tearing down
Windows and doors
And I could not
Find eyes like yours
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Looking for someone
Comparing to you
Tearing down
Windows and doors
And I could not
Find eyes like yours

Traduction des paroles

Oh, vous savez que j'ai vu
Un ciel sans soleil
Un homme sans nation
Saints captifs enchaînés
Une chanson sans nom
Pour le manque d'imagination
Ya Il ya Il ya la il
Et j'ai vu
Plus sombre que l'ébène
Ya Il ya Il ya la il
Vous savez il semble que je
Sans vos yeux
Ne pourrait jamais être
Mon seul désir
Tout ce que j'aspire
Est dans tes yeux
Pour toujours à vivre
Voyagé partout dans
Terres et Océans traversés
Il n'y a rien
Que ne donnerais-je pas
Est venu de Bahreïn
Je suis arrivé à Beyrouth
La recherche de quelqu'un
En comparant pour vous
Démolir
Les fenêtres et les portes
Et je ne pouvais pas
Trouvez des yeux comme les vôtres
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi Nidai
Est venu de Bahreïn
Arrivés à beyrouth
La recherche de quelqu'un
En comparant pour vous
Démolir
Les fenêtres et les portes
Et je ne pouvais pas
Trouvez des yeux comme les vôtres
Oh, vous savez que j'ai vu
Une femme de moyens et de chiffons
Et la mendicité pour le plaisir
Traversé une rivière de sel
Le spectre que j'ai monté
Le navire qui a coulé
Dans le désert
Ya Il ya Il ya la il
Et j'ai vu
Plus sombre que l'ébène
Ya Il ya Il ya la il
Vous savez il semble que je
Sans vos yeux
Ne pourrait jamais être
Mon seul désir
Tout ce que j'aspire
Est dans tes yeux
Pour toujours à vivre
Voyagé partout dans
Terres et Océans traversés
Il n'y a rien
Que ne donnerais-je pas
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi Nidai
Est venu de Bahreïn
Je suis arrivé à Beyrouth
La recherche de quelqu'un
En comparant pour vous
Démolir
Les fenêtres et les portes
Et je ne pouvais pas
Trouvez des yeux comme les vôtres
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi Nidai
La recherche de quelqu'un
En comparant pour vous
Démolir
Les fenêtres et les portes
Et je ne pouvais pas
Trouvez des yeux comme les vôtres