Austin Lucas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dead Factories
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dead Factories » de Austin Lucas.
Paroles
I had stayed indoors unless you count the front porch*
Eating little, save for cigarettes and fear
But life was unshield
Singing come I believe you
Singing women
Singing children
Screaming me The home I had made wasn’t three years wasted
But the man that I’d become wasted away
My thoughts turned more sour
With each slur I had spouted
And to reconcile I had to run away
I was lower than a Screaming friends
Singing voiceless harmony
When I was a much younger man
In a town filled with dead factories
With June came the rain
And your mother went crazy
She was banging on the door while I did sleep
With all the broken glass and the police sirens passing
I admit I was afraid to be away
I have tired
Sleepless nights bred by guilt of wicked days
Tell me here in your arms
Was I ever that man
In a town filled with dead factories
In a town filled with dead factories
In a town filled with dead factories
Traduction des paroles
J'étais resté à l'intérieur, sauf si vous comptez le porche*
Manger peu, sauf pour les cigarettes et la peur
Mais la vie était unshield
Chanter Viens je te crois
Le chant des femmes
Le chant des enfants
La maison que J'avais faite n'a pas été gaspillée pendant trois ans
Mais l'homme que j'étais devenu gaspillé
Mes pensées sont devenues plus aigres
Avec chaque insulte que j'avais crachée
Et pour me réconcilier j'ai dû m'enfuir
J'étais plus bas qu'un ami Hurlant
Chant harmonie sans voix
Quand j'étais un homme beaucoup plus jeune
Dans une ville remplie d'usines mortes
Avec Juin est venu la pluie
Et ta mère est devenue folle
Elle frappait à la porte pendant que je dormais
Avec tout le verre brisé et les sirènes de police qui passent
J'avoue j'ai eu peur d'être loin
J'ai fatigué
Nuits blanches élevées par la culpabilité des jours méchants
Dites moi ici dans vos bras
J'ai jamais été cet homme
Dans une ville remplie d'usines mortes
Dans une ville remplie d'usines mortes
Dans une ville remplie d'usines mortes