Atahualpa Yupanqui — Paroles et traduction des paroles de la chanson Trabajo, Quiero Trabajo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Trabajo, Quiero Trabajo » de Atahualpa Yupanqui.

Paroles

Cruzando los salitrales
Uno se muere de sed
Aquello es puro desierto
Y allí no hay nada que hacer
Trabajo, quiero trabajo
Porque esto no puede ser
Un día veré al desierto
Convertido en un vergel
El río es puro paisaje
Lejos sus aguas se van
Pero mis campos se queman
Sin acequias ni canal
Trabajo, quiero trabajo
Porque esto no puede ser
Un día veré a mi campo
Convertido en un vergel
Las entrañas de la tierra
Va el minero a revolver
Saca tesoros ajenos
Y muere de hambre después
Trabajo, quiero trabajo
Porque esto no puede ser
No quiero que naides pase
Las penas que yo pasé
Despacito, paisanito
Despacito y tenga fe
Que en la noche del miner
O ya comienza a amanecer
Trabajo, quiero trabajo
Porque esto no puede ser

Traduction des paroles

En traversant les marais salants
On meurt de soif
C'est du désert pur
Et il n'y a rien à faire
Travailler, je veux travailler
Parce que cela ne peut pas être
Un jour je verrai le désert
Tourné dans un Verger
La rivière est un paysage pur
Loin de leurs eaux aller
Mais mes champs brûlent
Pas de fossés ou canaux
Travailler, je veux travailler
Parce que cela ne peut pas être
Un jour je verrai mon champ
Tourné dans un Verger
Les entrailles de la Terre
Le mineur va remuer
Sortez les trésors des autres
Et il meurt de faim après
Travailler, je veux travailler
Parce que cela ne peut pas être
Je ne veux pas que naides passe.
Les peines que j'ai traversées
Doucement, paisanito
Ralentissez et ayez la foi
Que dans la nuit du mineur
Ou il commence déjà à L'aube
Travailler, je veux travailler
Parce que cela ne peut pas être