At The Skylines — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chapter 7

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chapter 7 » de At The Skylines.

Paroles

Play it safe from the unforgiving question. Just walk away
Learn your place your vices lack a counter weight
And I was the anchor holding you in place
Holding you in place
If you’ve got to ask me you better ask me
Why we’ve left our dreams behind
If you’ve got to ask me you better ask me
Where we fall asleep tonight
I’m on edge. I’m sitting on the rooftops, sitting on the rooftop
I’m on edge and I am just waiting to be saved by the morning light
We held the treasure of the world now you’re all alone and out of place
Within every memory of you is the remaining though of consequence
Pestilence in the form of beauty
Wandering aimlessly running in circles again and again I’ve put myself through
this
Losing gravity I’ve always failed to see the good inside of me
So won’t you just ask me?
If you’ve got to ask me you better ask me
Why we’ve left our dreams behind
If you’ve got to ask me you better ask me
Where we fall asleep tonight
I’m on edge. I’m sitting on the rooftops, sitting on the rooftop
I’m on edge and I am just waiting to be saved by the morning light
Night after night we rest our heads
I only wanted to see, I only wanted to breathe you in
Somewhere in between the beginning and the bitter end
I’m still asking why we left this all behind
If you’ve got to ask me you better ask me
Why we’ve left our dreams behind
If you’ve got to ask me you better ask me
Where we fall asleep tonight
I’m on edge. I’m sitting on the rooftops, sitting on the rooftop
I’m on edge and I am just waiting to be saved by the morning light

Traduction des paroles

Jouer à l'abri de la question impitoyable. Juste à pied
Apprenez votre place vos vices manquent d'un contre poids
Et j'étais l'ancre qui te tenait en place
Vous tient en place
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Pourquoi nous avons laissé nos rêves derrière
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Où nous nous endormons ce soir
Je suis sur le bord. Je suis assis sur les toits, Assis sur le toit
Je suis sur le bord et j'attends juste d'être sauvé par la lumière du matin
Nous avons tenu le Trésor du monde maintenant vous êtes tout seul et hors de propos
Dans chaque mémoire de vous est le reste cependant de conséquence
Pestilence sous la forme de la beauté
Errant sans but courir en rond encore et encore je me suis mis à travers
ce
Perdre la gravité j'ai toujours échoué à voir le bien à l'intérieur de moi
Tu ne veux pas me le demander?
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Pourquoi nous avons laissé nos rêves derrière
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Où nous nous endormons ce soir
Je suis sur le bord. Je suis assis sur les toits, Assis sur le toit
Je suis sur le bord et j'attends juste d'être sauvé par la lumière du matin
Nuit après nuit nous nous reposons la tête
Je voulais seulement voir, je voulais seulement te respirer
Quelque part entre le début et la fin amère
Je demande toujours pourquoi nous avons tout laissé derrière nous
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Pourquoi nous avons laissé nos rêves derrière
Si tu dois me le demander tu ferais mieux de me le demander
Où nous nous endormons ce soir
Je suis sur le bord. Je suis assis sur les toits, Assis sur le toit
Je suis sur le bord et j'attends juste d'être sauvé par la lumière du matin