Asleep At The Wheel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Across The Alley From The Alamo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Across The Alley From The Alamo » de Asleep At The Wheel.
Paroles
Across the alley from the Alamo
Lived a pinto pony and a Navajo
Who sang a sort of Indian Hi-de-ho
To the people passing by The pinto spent his time a-swhishin' flies
And the Navajo watched the lazy skies
And very rarely did they ever rest their eyes
On the people passing by One day they went a walkin'
Along the railroad track
They were swishin' not lookin'
Toot! Toot! They never came back
Across the alley from the Alamo
When the summer sun decides to settle low
A fly sings an Indian Hi-de-ho
To the people passing by Across the alley from the Alamo
Lived a pinto pony and a Navjo
Who used to bake frijoles in cornmeal dough
For the people passing by They tho’t that they would make some easy bucks
If they’re washin' their frijoles in Duz and Lux
A pair of very conscientious clucks
To the people passing by Then they took this cheap vacation
Their shoes were polished bright
No, they never heard the whistle
Toot! Toot! They’re clear out of sight
Across the alley from the Alamo
Where the starlight beams its tender, tender glow
The beams go to sleep and there ain’t no dough
For the people passing by
Traduction des paroles
À travers l'allée de l'Alamo
Vécu un poney pinto et un Navajo
Qui a chanté une sorte de Hi-de-ho Indien
Aux gens qui passaient par le pinto a passé son temps a-swhishin ' mouches
Et les Navajos regardaient le ciel paresseux
Et très rarement ont-ils jamais reposé leurs yeux
Sur les gens qui passaient un jour, ils sont allés marcher
Le long de la voie ferrée
Ils ont été swishin' pas lookin'
Tchou! Tchou! Ils ne sont jamais revenus
À travers l'allée de l'Alamo
Quand le soleil d'été décide de s'installer bas
Une mouche chante un Indien Hi-de-ho
Aux gens qui passent de L'autre côté de L'allée de L'Alamo
Vécu un poney pinto et un Navjo
Qui avait l'habitude de faire cuire des frijoles dans de la pâte de farine de maïs
Pour les gens qui passent ils tho t qu'ils feraient quelques dollars faciles
S'ils lavent leurs frijoles en Duz et Lux
Une paire de claquements très consciencieux
Pour les gens de passage puis ils ont pris ces vacances bon marché
Leurs chaussures étaient polies brillantes
Non, ils n'ont jamais entendu le sifflet
Tchou! Tchou! Ils sont clairement hors de la vue
À travers l'allée de l'Alamo
Où la lumière des étoiles rayonne son tendre, tendre lueur
Les poutres s'endorment et il n'y a pas d'argent
Pour les gens de passage