Ashley Tisdale — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who I Am
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who I Am » de Ashley Tisdale.
Paroles
All alone is the dark
Now that our walk in the park
Has headed suddenly off a cliff
It’s like you’re dragging me down
Our loves’s six feet underground
And now I’m finding it hard to breathe
Our days have turned into mud (don't know don’t think you know me)
And now I know that I’m done
You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me But you don’t know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me But you don’t really know who I am Now I’m seein the light
Paid the toll of our fights
I’m driving away from you
I won’t get stuck in the past
How could you think this would last
You’re just a bump in the road for me Our days had turned into mud (don't know don’t think you know me)
And now I know that I’m done
You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me But you don’t know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me But you don’t really know who I am You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me But you don’t know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me But you don’t really know who I am
Traduction des paroles
Tout seul est l'obscurité
Maintenant que notre promenade dans le parc
S'est soudainement dirigé d'une falaise
C'est comme si tu me traînais vers le bas
Nos amours six pieds sous terre
Et maintenant j'ai du mal à respirer
Nos jours se sont transformés en boue (ne sais pas ne pense pas que tu me connais)
Et maintenant, je sais que je suis fait
Tu ne m'appelles jamais par mon nom
Tu crois que je veux que tu changes
Tu crois me connaître Mais tu ne sais pas vraiment ce que je veux dire
Vous dites que je le prends trop en profondeur
Vous pensez me connaître mais vous ne savez pas vraiment qui je suis maintenant je vois dans la lumière
Payé le péage de nos combats
Je m'éloigne de toi
Je ne serai pas coincé dans le passé
Comment pourriez-vous penser que cela durerait
Vous n'êtes qu'une bosse sur la route pour moi nos jours s'étaient transformés en boue (ne sais pas ne pense pas que tu me connais)
Et maintenant, je sais que je suis fait
Tu ne m'appelles jamais par mon nom
Tu crois que je veux que tu changes
Tu crois me connaître Mais tu ne sais pas vraiment ce que je veux dire
Vous dites que je le prends trop en profondeur
Tu penses me connaître Mais tu ne sais pas vraiment qui je suis tu ne m'appelles jamais par mon nom
Tu crois que je veux que tu changes
Tu crois me connaître Mais tu ne sais pas vraiment ce que je veux dire
Vous dites que je le prends trop en profondeur
Vous pensez me connaître mais vous ne savez pas vraiment qui je suis