Asha Lightbearer — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Coming (Herald)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Coming (Herald) » de Asha Lightbearer.

Paroles

In the arms of war, I see love.
In the arms of strife, I see peace.
In the arms of poverty, I see giving.
I see light.
In the midst of force, I see ease.
In the midst of fear, I see release.
In the midst guilt and shame, I see innocence.
I see light.
There will be peace.
(There will be peace.)
There will be love.
(There will be love.)
There will be joy unbound.
(There will be joy unbound.)
It’s a coming.
In the dark of night, I see hope.
In the dark of despair, I see the way.
In the darkest inner fight, I see balance.
I see light.
There will be peace.
(There will be peace.)
There will be love.
(There will be love.)
There will be freedom.
In the heart of pain, I see care.
In the heart of deceit, I see faith.
In the heart of loss and hurt, I see healing.
I see light.
There will be peace.
(There will be peace.)
There will be love.
(There will be love.)
There will be joy unbound.
(There will be joy unbound.)
It’s a coming.
There will be peace.
(There will be peace.)
There will be love.
(There will be love.)
There will be freedom.
Rejoice,
There will be peace.
(There will be peace.)
There will be love.
(There will be love.)
There will be joy unbound.
(There will be freedom.)
It’s a coming.
There will be peace.
(There will)
There will be love.
(There will be peace)
There will be freedom.
(and love and joy and peave and love.)
Rejoice, again!
(There will be peace and love, again!)

Traduction des paroles

Dans les armes de la guerre, je vois l'amour.
Dans les bras des conflits, je vois la paix.
Dans les bras de la pauvreté, je vois donner.
Je vois la lumière.
Au milieu de la force, je vois la facilité.
Au milieu de la peur, je vois la libération.
Au milieu de la culpabilité et de la honte, je vois l'innocence.
Je vois la lumière.
Il y aura la paix.
(Il y aura la paix.)
Il y aura l'amour.
(Il y aura l'amour.)
Il y aura de la joie non liée.
(Il y aura de la joie non liée.)
C'est un à venir.
Dans l'obscurité de la nuit, je vois l'espoir.
Dans l'obscurité du désespoir, je vois le chemin.
Dans le combat intérieur le plus sombre, je vois l'équilibre.
Je vois la lumière.
Il y aura la paix.
(Il y aura la paix.)
Il y aura l'amour.
(Il y aura l'amour.)
Il y aura de la liberté.
Au cœur de la douleur, je vois des soins.
Au cœur de la tromperie, je vois la foi.
Au cœur de la perte et de la douleur, je vois la guérison.
Je vois la lumière.
Il y aura la paix.
(Il y aura la paix.)
Il y aura l'amour.
(Il y aura l'amour.)
Il y aura de la joie non liée.
(Il y aura de la joie non liée.)
C'est un à venir.
Il y aura la paix.
(Il y aura la paix.)
Il y aura l'amour.
(Il y aura l'amour.)
Il y aura de la liberté.
Réjouir,
Il y aura la paix.
(Il y aura la paix.)
Il y aura l'amour.
(Il y aura l'amour.)
Il y aura de la joie non liée.
(Il y aura la liberté.)
C'est un à venir.
Il y aura la paix.
(Il y aura)
Il y aura l'amour.
(Il y aura la paix)
Il y aura de la liberté.
(d'amour et de joie et peave et de l'amour.)
Réjouissez-vous, encore une fois!
(Il y aura encore la paix et l'amour!)