Artist Vs Poet — Paroles et traduction des paroles de la chanson Broke but Not Broken

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Broke but Not Broken » de Artist Vs Poet.

Paroles

Like the mirror I stare into:
Distorting my own view of how I see myself,
So untraceable to everybody else.
Shattered pieces fell as I tell myself
That everything is alright
As I stand here left with nothing.
I’m broke, but I’m not broken.
Like the mirror, that’s my rear view:
Distorting my own views of how I see myself,
It’s not erasable, I’m miserable as hell.
As the pages turn, I begin to learn
That I have every reason to resent myself.
I’m broke, but I’m not broken.
Don’t take this away, 'cause I need it.
And I can’t let go of this feeling.
And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
I stand outside of my front porch and look at photographs of when
Things seemed simpler.
But I pushed away, so this is where I am:
At a different place where I lost track
And everything’s not alright.
So I’ll stand here left with nothing.
I’m broke, but I’m not broken.
Don’t take this away, 'cause I need it.
And I can’t let go of this feeling.
And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
I’m holding on to what I know,
Don’t wanna change.
I may be wrong, but after every word that’s spoken,
I’m broke, but I’m not broken.
Like the mirror I stare into:
Distorting my own view of how I see myself,
So untraceable to everybody else.
Shattered pieces fell as I tell myself
That everything is alright
As I stand here left with nothing.
I’m broke, but I’m not broken.
Don’t take this away, 'cause I need it.
And I can’t let go of this feeling.
And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
Don’t take this away, 'cause I need it.
And I can’t let go of this feeling.
And these walls, they fall and my time is Slipping further, I can’t fight it.
I’m holding on to what I know,
Don’t wanna change.
I may be wrong, but after every word that’s spoken…
I’m not broken. (na nana na)
I’m not broken. (na nana na)
I’m not broken. (na nana na)
But after every word that’s spoken,
I’m broke, but I’m not broken.

Traduction des paroles

Comme le miroir dans lequel je regarde:
Déformer ma propre vision de la façon dont je me vois,
Si intraçable pour tout le monde.
Des morceaux brisés sont tombés comme je me le dis
Que tout est bien
Comme je suis ici à gauche avec rien.
Je suis fauché, mais je ne suis pas cassé.
Comme le miroir, c'est ma vue arrière:
Déformer mes propres vues de la façon dont je me vois,
Ce n'est pas effaçable, je suis misérable comme l'enfer.
Au fur et à mesure que les pages tournent, je commence à apprendre
Que j'ai toutes les raisons d'en vouloir de moi-même.
Je suis fauché, mais je ne suis pas cassé.
N'enlève pas ça, parce que j'en ai besoin.
Et je ne peux pas lâcher ce sentiment.
Et ces murs, ils tombent et mon temps glisse plus loin, Je ne peux pas le combattre.
Je me tiens à l'extérieur de mon porche et regarde des photos de quand
Les choses semblaient plus simples.
Mais j'ai repoussé, donc c'est là que je suis:
Un autre endroit où j'ai perdu la trace
Et tout n'est pas bon.
Donc je vais rester ici à gauche avec rien.
Je suis fauché, mais je ne suis pas cassé.
N'enlève pas ça, parce que j'en ai besoin.
Et je ne peux pas lâcher ce sentiment.
Et ces murs, ils tombent et mon temps glisse plus loin, Je ne peux pas le combattre.
Je m'accroche à ce que je sais,
Ne veulent pas changer.
J'ai peut-être tort, mais après chaque mot prononcé,
Je suis fauché, mais je ne suis pas cassé.
Comme le miroir dans lequel je regarde:
Déformer ma propre vision de la façon dont je me vois,
Si intraçable pour tout le monde.
Des morceaux brisés sont tombés comme je me le dis
Que tout est bien
Comme je suis ici à gauche avec rien.
Je suis fauché, mais je ne suis pas cassé.
N'enlève pas ça, parce que j'en ai besoin.
Et je ne peux pas lâcher ce sentiment.
Et ces murs, ils tombent et mon temps glisse plus loin, Je ne peux pas le combattre.
N'enlève pas ça, parce que j'en ai besoin.
Et je ne peux pas lâcher ce sentiment.
Et ces murs, ils tombent et mon temps glisse plus loin, Je ne peux pas le combattre.
Je m'accroche à ce que je sais,
Ne veulent pas changer.
J'ai peut-être tort, mais après chaque mot prononcé…