Articolo 31 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fino In Fondo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fino In Fondo » de Articolo 31.

Paroles

Manu vive in una gabbia di palazzi
Quelli senza fiori sui terrazzi
Dove tazze e sguazzi in infranto al lazzi e smazzi
Dove la speranza è al capolinea come I mezzi e infatti Manu, sta chiuso in casa
come per nascondersi
Mentre la tele vuole vendergli una vita che non può permettersi
Pensa a un pacco da consegnare
A cosa ci avrebbe da perdere se tutto va male
Pensa a una ragazza amata in primavera
Che ora muore prigioniera di una pera
Pensa a una preghiera
Sua madre che la recita ogni sera mentre invecchia
E guarda la pistola sulle sue ginocchia
Suo padre odiava il suo padrone, ma lui è di una generazione che al padrone non
riesce a dare un nome
Ora in mano c’ha un cannone che non aspetta
Sta uscendo, cerca vendetta in fretta e sta pensando:
NON MI PARLATE ANCORA NON VI ASCOLTO, ALTRE PROMESSE FALSE NON LE SENTO,
DA OGGI IO VIVRO' OGNI SECONDO FINO IN FONDO
IO LO SCONFIGGERO' QUESTO MIO TEMPO, SE MI SARAI DAVANTI IO TI SFONDO,
DI VITA QUESTA HO QUINDI CI CREDERO' FINO IN FONDO
Contro ogni sogni impossibili di predicatori non credibili, fonti poco
attendibili, segnali poco udibili, deboli, muri infrangibili, segni tangibili
di circuiti invisibili di cui noi siamo I fusibili. Ogni tanto uno fonde come
fonde ora Chiara mentre suo padre urla e la sta picchiando ancora,
a 16 anni una valigia fatta in fretta una città grigia che l' aspetta e la
rabbia che le pigia in testa
Vive una favola tragica dove papà è un' orco, tranne la domenica che c' è il
calcio e le sembra morto, è stanca, è sola, la musica non basta,
a scuola dice bugie per proteggere una bestia, lividi che lasciano furie e
umiliazioni, I vicini sentono ma alzano il volume della televisione.
Papà ora è tranquillo, dorme ubriaco, sta russando, Chiara ha un coltello e
sta pensando:
NON MI PARLATE ANCORA NON VI ASCOLTO, ALTRE PROMESSE FALSE NON LE SENTO,
DA OGGI IO VIVRO' OGNI SECONDO FINO IN FONDO
IO LO SCONFIGGERO' QUESTO MIO TEMPO, SE MI SARAI DAVANTI IO TI
SFONDO, DI VITA QUESTA HO QUINDI CI CREDERO' FINO IN FONDO
Me li ricordo come elefanti parlanti dirmi di valori edificanti e di lavori
qualificanti e poi darmi delusioni puntuali, unti, arroganti, dentro I
ristoranti con sorrisi smaglianti ma una coscienza da maiali, pronti a giurare
sull' ennesima bugia presi da fobia perché sempre più spesso I Davide
ammazzano I Golia, che sia pazzia che ci travolga io resto fuori e sto gridando
alla sua porta:
NON MI PARLATE ANCORA NON VI ASCOLTO, ALTRE PROMESSE FALSE NON LE SENTO,
DA OGGI IO VIVRO' OGNI SECONDO FINO IN FONDO
IO LO SCONFIGGERO' QUESTO MIO TEMPO, SE MI SARAI DAVANTI IO TI SFONDO,
DI VITA QUESTA HO QUINDI CI CREDERO' FINO IN FONDO. (2volte)
IO LO SCONFIGGERO' QUESTO MIO TEMPO, SE MI SARAI DAVANTI IO TI SFONDO,
DI VITA QUESTA HO QUINDI CI CREDERO' PERCHE' SARA' COSI' O INCULO AL MONDO!

Traduction des paroles

Manu vit dans une cage de palais
Ceux sans fleurs sur les terrasses
Où Tasses et éclaboussures dans cassé à lazzi et smazzi
Où l'espoir est à la fin comme moyen et en fait Manu, est enfermé dans la maison
comment masquer
Alors que la télé veut lui vendre une vie qu'il ne peut pas se permettre
Pensez à un paquet à livrer
Que devrait il perdre si tout va mal
Pensez à une fille bien aimée au printemps
Qui meurt maintenant prisonnier d'une poire
Pensez à une prière
Sa mère qui joue tous les soirs comme il vieillit
Et regardez le pistolet sur ses genoux
Son père détestait son maître, mais il est d'une génération que le maître n'a pas
peut-il donner un nom
Maintenant dans sa main est un canon qui n'attend pas
Il sort, il cherche à se venger rapidement et il pense:
NE ME PARLE PAS ENCORE JE NE T'ÉCOUTE PAS, D'AUTRES FAUSSES PROMESSES JE N'ENTENDS PAS,
A PARTIR D'AUJOURD'HUI JE VAIS VIVRE CHAQUE SECONDE JUSQU'À LA FIN
JE LE BATTRAI CETTE FOIS-CI, SI TU ES DEVANT MOI, JE TE SOUTIENDRAI,
J'AI CETTE VIE DONC JE VAIS Y CROIRE JUSQU'AU BOUT
Contre tous les rêves impossibles de prédicateurs peu fiables, de petites sources
signaux fiables, mal audibles, faibles, murs incassables, signes tangibles
des circuits invisibles dont nous sommes les fusibles. De temps en temps on fond comme
melts maintenant Chiara comme son père crie et la bat à nouveau,
à 16 ans une valise faite à la hâte une ville grise l'attend et le
colère qui appuie sur sa tête
Il vit un conte de fées tragique où papa est un ogre, sauf le dimanche qu'il y a le
football et semble mort, est fatigué, est seul, la musique ne suffit pas,
à l'école, il raconte des mensonges pour protéger une bête, des ecchymoses qui laissent des Furies et
humiliations, les voisins entendent mais augmentent le volume de la télévision.
Papa est maintenant calme, dort ivre, ronfle, Clare a un couteau et
il pense:
NE ME PARLE PAS ENCORE JE NE T'ÉCOUTE PAS, D'AUTRES FAUSSES PROMESSES JE N'ENTENDS PAS,
A PARTIR D'AUJOURD'HUI JE VAIS VIVRE CHAQUE SECONDE JUSQU'À LA FIN