Art Of Noise — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rapt: In The Evening Air

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rapt: In The Evening Air » de Art Of Noise.

Paroles

Winter and summer, Debussy used to work surrounded by flowers
His study overflowed with them
It would remind you of the line of Baudelaire:
«Sound and perfume swirling in the evening air»
It would remind you of the line of Baudelaire:
«Sound and perfume swirl in the evening air…
«Swirl in the evening air»
Check it out
Something about the evenin' air in the summertime
Certain sounds that I need to hear, I wanna rhyme
My inner vision causes my metabolism to climb
And then I splatter my wisdom and the design
I leave time suspended and when gravity’s lost
Metaforce to the world ain’t spinning no more
And from there I put the sounds to hear, no order there
So that we’re something y’all will compare to Baudelaire
Something y’all will compare to Baudelaire
Something y’all will compare to Baudelaire
(«Sound and perfume swirl in the evening air»)
Something y’all will compare to Baudelaire
(«Sound and perfume swirl in the evening air»)
(«Sound and perfume swirl in the evening air»)

Traduction des paroles

Hiver et été, Debussy travaillait entouré de fleurs
Son étude a débordé avec eux
Cela vous rappellerait la lignée de Baudelaire:
"Son et Parfum tourbillonnant dans l'air du soir»
Cela vous rappellerait la lignée de Baudelaire:
"Son et Parfum tourbillonnent dans l'air du soir…
"Tourbillon dans l'air du soir»
Check it out
Quelque chose sur l'air du soir en été
Certains sons que j'ai besoin d'entendre, je veux rimer
Ma vision intérieure fait grimper mon métabolisme
Et puis j'éclabousse ma sagesse et le design
Je laisse le temps suspendu et quand la gravité est perdue
Metaforce au monde ne tourne plus
Et de là, je mets les sons à entendre, pas d'ordre là-bas
Pour qu'on soit quelque chose que vous comparerez à Baudelaire
Quelque chose que vous comparerez à Baudelaire
Quelque chose que vous comparerez à Baudelaire
("Le son et le parfum tourbillonnent dans l'air du soir»)
Quelque chose que vous comparerez à Baudelaire
("Le son et le parfum tourbillonnent dans l'air du soir»)
("Le son et le parfum tourbillonnent dans l'air du soir»)