Arsen Dedic — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mrtvo Lišće

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mrtvo Lišće » de Arsen Dedic.

Paroles

Tako bih htio da sjetišse dana
Sretnih kad bio sam prijatelj tvoj,
Sunce je toplije bilo no danas,
Zrake je bacalo u život moj.
Sad mrtvo lišće oko nas se kupi,
Vidišli, ja pamtim sve,
Svud mrtvo lišće, u parku, na klupi,
Prekrit će sjećanja, kajanje, sve.
Sjeverac ga raznosi noćas,
A ako on odnese i nas,
Tu pjesmu ću pamtiti vječno
I tvoj ću slušati glas.
Jer pjesma ta i na nas sliči,
Bila si moja, bio sam tvoj,
Dani su tekli kao u priči,
Bila si moja, bio sam tvoj.
Ali život zna razdvojit one
Koji se vole kao mi,
Stope ljubavnika briše more,
Na pijesku ne ostavlja njih.

Traduction des paroles

Donc, je veux que tu te souviennes du jour
Heureux quand j'étais ton ami,
Le soleil était plus chaud, mais aujourd'hui,
Les rayons ont été jetés dans ma vie.
Maintenant, les feuilles mortes autour de nous acheter,
Regarde, je me souviens de tout.,
Toutes les feuilles mortes, dans le parc, sur le banc,
Il va cacher des souvenirs, des remords, tout.
Le vent du Nord souffle ce soir,
Et s'il nous prend aussi,
Je me souviendrai de cette chanson pour toujours
Et je vais écouter ta voix
Parce que la chanson nous ressemble,
Tu étais à moi, j'étais à toi.,
Les jours coulaient comme dans l'histoire,
Tu étais à moi. j'étais à toi.
Mais la vie peut les séparer
Qui s'aiment comme nous,
Les Paris de l'amant nettoient la mer,
Ils ne sont pas laissés sur le sable.