Arsen Dedic — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kuća Pored Mora

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kuća Pored Mora » de Arsen Dedic.

Paroles

Raznesene valima i vjetrom
Tu su tople ruševine ljeta,
Na rubu napuštenog mora
I jednog izgubljenog svijeta
Ničeg nema, ničeg nema
Od tebe, od mene.
Ostala je samo prazna kuća,
Malo stvari ljetovanja našeg,
Na stolu novine jošleže
Sa nekim datumima jula,
Naša ljubav sad se ruši
Kao pješčana kula.
Al' jošsam uvijek ovdje, jošzagledan u more,
Na vratima vile u kojoj tuga spava,
A kiše su se slile u cvjetove agava
I ljetu je kraj.
Od vremena poezije i mira
Ostala je samo pusta kuća,
U noći okrenuta moru,
Sad čeka ljubavnike nove,
Ničeg nema, ničeg nema
Od tebe, od mene
U njoj
U njoj.

Traduction des paroles

Soufflé par les vagues et le vent
Il y a des ruines chaudes de l'été,
Au bord d'une mer abandonnée
Et un monde perdu
Rien, rien.
De toi, de moi.
Il ne reste plus qu'une maison vide,
Peu de choses pour les vacances d'été de notre,
Sur la table, le journal est encore
Avec quelques dates jula,
Notre amour s'effondre maintenant
Comme une tour de sable.
Mais je suis toujours ici, encore dans la mer,
Dans la porte de la Villa où la tristesse dort,
Et les pluies ont fusionné dans les fleurs d'agave
Et l'été est terminé.
Depuis l'époque de la Poésie et de la paix
Il ne reste plus qu'une maison déserte,
La nuit avant la mer,
Maintenant, il attend de nouveaux amants,
Rien, rien.
De toi, de moi
En elle
En elle.