Armando Manzanero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nada Personal (a dueto con Ana Torroja)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nada Personal (a dueto con Ana Torroja) » de Armando Manzanero.

Paroles

Entre tu y yo no hay nada personal,
es sólo el corazón que desayuna, come y cena de tu amor
en el café de la mañana, la canción de la semana
que muchas veces me emociona y otras tantas me hace daño.
Entre tu y yo no hay nada personal,
y sin embargo duermo entre mis sábanas soñando con tu olor,
vives aquí en mis sentimientos, me ocupaste el pensamiento.
Quizas te añore más no hay nada personal.
Aunque inventes los detalles y te encuentre en cada calle
yo te juro que no hay nada personal.
Sacas a flote mis tragedias y de repente las remedias.
Me haces loco, me haces trizas, me haces mal.
Y así en los dos no hay nada personal
te llevo en cada gota de mi sangre y en el paso de mi andar.
No necesito arrinconarte ni antes de dormir besarte
y es que en nosotros ya no hay nada personal.
Sacas a flote mis tragedias y de repente las remedias.
Me haces loco, me haces trizas, me haces mal.
Y así en los dos (y así en los dos)
no hay nada personal (no hay nada personal)
te llevo en cada gota de mi sangre y en el paso de mi andar.
No necesito arrinconarte ni antes de dormir besarte
y es que en nosotros ya no hay nada personal.
(function ();
document.write ('

Traduction des paroles

Il n'y a rien de personnel entre toi et moi.,
il est seulement le cœur que le petit déjeuner, manger et dîner de votre amour
dans le café du matin, la chanson de la semaine
que plusieurs fois ça m'excite et plusieurs fois ça me fait mal.
Il n'y a rien de personnel entre toi et moi.,
et pourtant je dors entre mes draps en rêvant de ton odeur,
vous vivez ici dans mes sentiments, vous occupait mes pensées.
Peut-être que je vous manque le plus.il n'y a rien de personnel.
Même si vous faites les détails et vous trouvez dans toutes les rues
Je vous jure, il n'y a rien de personnel.
Tu fais ressortir mes tragédies et soudain tu y remédies.
Tu me rends fou, Tu me déchires, tu me rends malade.
Et donc dans les deux il n'y a rien de personnel
Je vous porte dans chaque goutte de mon sang et dans l'étape de ma promenade.
Je n'ai pas besoin de te coincer ou de t'embrasser avant de me coucher.
et c'est qu'en nous il n'y a plus rien de personnel.
Tu fais ressortir mes tragédies et soudain tu y remédies.
Tu me rends fou, Tu me déchires, tu me rends malade.
Et ainsi dans les deux (et ainsi dans les deux)
il n'y a rien de personnel (il n'y a rien de personnel)
Je vous porte dans chaque goutte de mon sang et dans l'étape de ma promenade.
Je n'ai pas besoin de te coincer ou de t'embrasser avant de me coucher.
et c'est qu'en nous il n'y a plus rien de personnel.
(fonction ();
document.écrire ('