Aretha Franklin — Paroles et traduction des paroles de la chanson I'm Wandering

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I'm Wandering » de Aretha Franklin.

Paroles

I’m wandering, been moving to and from
just wandering, with no place to go,
since I lost you, lost you, all I ever do is be wandering, 'til I wander back to you…
Oh, I’m wishing, been yearning for your kiss,
oh and I’ve been missing, the warmth of your caress,
since I lost you, I lost you, all I ever do is be wandering, wandering, wandering,
wandering, I’ll be wandering, 'til I wander back to you…
I look on every corner, down every dismal street,
are you there?, are you there?, oh darling I repeat…
I visit all familiar places, there’s no one there but me,
where can you be?, where can you be?
oh darling, where can you be…
Oh I’m praying, your touch for me has grown,
oh and I’m saying, for before it’s not been known
I love you, I love you, and all I ever do is be wandering, crying, wandering, wandering
I’ll be wandering, 'til I wander, 'til I wander back to you
yeah, oh yeah, I’m gonna be, I’m gonna be wandering
'til I wander back to you, yeah, yeah,
oh wandering back to you!

Traduction des paroles

Je suis errant, été le déplacement vers et à partir de
juste errant, sans endroit où aller,
depuis que je t'ai perdu, perdu, tout ce que je fais c'est errer, jusqu'à ce que je te retourne…
Oh, je souhaite, aspire à votre baiser,
oh et j'ai manqué, la chaleur de ta caresse,
depuis que je t'ai perdu, je t'ai perdu, tout ce que je fais c'est errer, errer, errer,
errant, je serai errant, jusqu'à ce que je Erre vers vous…
Je regarde à chaque coin de rue, dans chaque rue lugubre,
T’es là?, es-tu là?, Oh Chéri je répète…
Je visite tous les lieux familiers, il n'y a personne d'autre que moi,
où pouvez-vous l'être? où pouvez-vous l'être?
Oh Chéri, où peux-tu être…
Oh, je prie, Votre contact pour moi a grandi,
oh Et je dis, car avant on ne sait pas
Je t'aime, je t'aime, et tout ce que je fais c'est errer, pleurer, errer, errer
Je vais errer, jusqu'à ce que je me promène, jusqu'à ce que je me promène vers vous
ouais, oh ouais, je vais être, je vais être vagabonde
jusqu'à ce que je me promène vers toi, ouais, ouais,
oh errer de nouveau à vous!