Aretha Franklin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eight Days on the Road
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eight Days on the Road » de Aretha Franklin.
Paroles
Sugar lady, be my saviour
'Cause I’m tired, I’ve been eight days on the road
That’s right, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight
Broke and busted, standin' on the county line
I’ve been traveling eight days on the road
That’s right, well, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight, oh
I’m out here thinkin', thinkin' 'bout what I’ve done
That’s why, oh that’s why, I’m eight days on the road
That’s right, well eight days on the road
Travelin' through the night
I’m comin' home, I won’t be long, I’ll make Birmingham tonight
Oh sugar lady, be my saviour
'Cause I’m broke, busted, I’ve been eight days on the road
Hitchhike, I’ve been eight days on the road
Travelin' through the night…
There ain’t no town, there ain’t no town, there ain’t no rest tonight
Comin' home, and I won’t be long (Eight days on the road)
Sugar lady don’t you do me no wrong (Eight days on the road)
Ridin' on the highway and I’m outta luck (Eight days on the road)
Mmmmm — ooh ooh
I’m makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Eight days on the road
Eight days on the road
Eight days, well, whoo!
Traduction des paroles
Sucre dame, mon sauveur
Parce que je suis fatigué, j'ai été huit jours sur la route
C'est vrai, huit jours sur la route
Travelin' à travers la nuit
Il n'y a pas de ville, pas de ville, pas de repos ce soir
Cassé et cassé, debout sur la ligne de comté
J'ai voyagé huit jours sur la route
C'est vrai, Eh bien, huit jours sur la route
Travelin' à travers la nuit
Il n'y a pas de ville, pas de ville, pas de repos ce soir, oh
Je suis ici thinkin', thinkin' 'bout ce que j'ai fait
C'est pourquoi, oh c'est pourquoi, je suis huit jours sur la route
C'est vrai, Eh bien huit jours sur la route
Travelin' à travers la nuit
Je rentre à la maison, Je ne serai pas long, je vais faire Birmingham ce soir
Oh sucre dame, mon sauveur
Parce que je suis fauché, cassé, j'ai été huit jours sur la route
En auto-stop, j'ai été huit jours sur la route
Travelin' à travers la nuit…
Il n'y a pas de ville, il n'y a pas de ville, il n'y a pas de repos ce soir
Comin ' home, et je ne serai pas long (huit jours sur la route)
Sugar lady ne me fais pas de mal (huit jours sur la route)
Ridin ' sur l'autoroute et je suis outta chance (huit jours sur la route)
Mmmmm-ooh ooh
Je suis makin' il de nouveau à vous
Makin' il de nouveau à vous
Makin' il de nouveau à vous
Makin' il de nouveau à vous
Huit jours sur la route
Huit jours sur la route
Huit jours, Eh bien, whoo!