Apathy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pieces of Eight (Give up the Ship)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pieces of Eight (Give up the Ship) » de Apathy.
Paroles
Stepping on a stage like anchors up Wake 'em up Raising up, pirate flags I’m about to shake 'em up Smoke on the water
Jumping overboard to avoid the slaughter
So I grab the senator’s daughter
Shouldn’ta brought her
Them trade routes gotta get taxed
It’s simple facts
I relax while the money just stacks
Just sharpening my sword
Soft suckers come aboard
They’ll be screaming out prayers like they summoning the Lord
Oh God, Oh Jesus
Get sliced to pieces
I’m in the Caribbean fucking whores on the beaches
Big titties bouncing
Big booties
Big rubies
Big diamonds in the chest
I’m fresh I got groupies from the Carolina coast to the whores in Tortuga who
could stare into the fire and tell you your future
I been drinking way too much rum
Getting dumb talking bitches into swallowing cum
Dual pistols fully loaded tucked inside of my belt
Studied treasure maps all night before the candles melt
Strike fear in their hearts when they see the flag flying
Grown men crying, because they know that everybody dying now
Pieces of eight
Pieces of eight
Pieces of eight
Buccaneers, who fought for years
For gold doubloons and
Pieces of eight
Cannonball-sized hole in the ship deck
The skipper got a slit neck and left with the ship wreck
I’m trying to trap the little mermaid in my fishnet
And no pun intended but, I make the bitch get wet
You wiseass, shut your mouth and pass me the spyglass
Scanning the horizon with a flipped up eyepatch
Screaming from the crows nest to load up the cannons
But the ship was see-through and had a crew full of phantoms
So we hightailed south of these Caribbean ports where we anchored off the shore
some heavily armed forts
In the pitch-black of night nobody light up their torch
Undetected rowing oars silently to the shores
Tossed over a rope to cross over the moat
And snuck up behind a guard and slashed open his throat
Moving shadow to shadow
With a sword, no gun
Watched 35 guards drop one by one
Before the sun was peaking over the edge of the Earth
I beheaded some jerk who leaked red on my shirt
Brought the bodies to the beach dig and left in the surf
Now I’m king and everything south of Heaven’s my turf
Pieces of eight
Pieces of eight
Pieces of eight
Buccaneers, who fought for years
For gold doubloons and
Pieces of eight
Traduction des paroles
Marcher sur une scène comme des ancres réveillez-les lever, des drapeaux de pirates je suis sur le point de les secouer fumée sur l'eau
Sauter par-dessus bord pour éviter l'abattage
Alors j'attrape la fille du sénateur
Ne ta apporté son
Les routes commerciales doivent être taxées
Ce sont des faits simples
Je me détends pendant que l'argent empile
Juste aiguiser mon épée
Les ventouses douces montent à bord
Ils crieront des prières comme ils invoqueront le Seigneur
Oh Mon Dieu, Oh Jésus
Obtenir coupé en morceaux
Je suis dans les Caraïbes putain de putes sur les plages
Gros nichons rebondissent
Big bottines
Gros rubis
Gros diamants dans la poitrine
Je suis frais j'ai des groupies de la côte de la Caroline aux putes à Tortuga qui
pourrait regarder dans le feu et vous dire votre avenir
J'ai bu beaucoup trop de rhum
Obtention muet parlant chiennes en avalement sperme
Deux pistolets entièrement chargés cachés à l'intérieur de ma ceinture
Étudié des cartes au trésor toute la nuit avant que les bougies fondent
Frappez la peur dans leur cœur quand ils voient le drapeau voler
Des hommes adultes qui pleurent, parce qu'ils savent que tout le monde meurt maintenant
Pièces de huit
Pièces de huit
Pièces de huit
Buccaneers, qui se sont battus pendant des années
Pour les doublons d'or et
Pièces de huit
Trou de la taille d'un boulet de canon dans le pont du navire
Le capitaine a eu un cou fendu et est parti avec l'épave du navire
J'essaie de piéger la petite sirène dans ma résille
Et sans jeu de mots, mais, je fais la chienne se mouiller
Espèce d'idiot, ferme ta gueule Et Passe-moi le spyglass
Balayage de l'horizon avec un cache retourné
Crier du nid de corbeaux pour charger les canons
Mais le navire était transparent et avait un équipage plein de fantômes
Nous avons donc décollé au sud de ces ports des Caraïbes où nous avons ancré au large de la côte
quelques forts lourdement armés
Dans le noir de la nuit, personne n'allume sa torche
Rames d'aviron non détectées silencieusement vers les rives
Jeté sur une corde pour traverser les douves
Et s'est faufilé derrière un garde et lui a ouvert la gorge
Déplacement de l'ombre à l'ombre
Avec l'épée, sans fusil