Анжелика Начесова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я к тебе не вернусь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я к тебе не вернусь » de Анжелика Начесова.

Paroles

Как же я была наивна и открыта,
Без остатка всю любовь тебе дала,
И в ладонях согревала обещания,
Боль обиды сквозь года перенесла.
Ты красивыми, жестокими словами
Мое сердце только плакать научил.
Я тебе не верю и не надо фальши,
Для меня ты самым лучшим в мире был.
На колени поставлю, смело мимо пройду,
Я уже не заплачу и тебя не прощу.
На колени поставлю, смело мимо пройду,
И жалеть я не стану, знай — к тебе не вернусь.
Научусь я жить без глаз твоих неверных,
Научусь быть сильной и тебе чужой.
Может трудно будет, но найду я силы,
Чтоб тебя забыть и обрести покой.
На колени поставлю, смело мимо пройду,
Я уже не заплачу и тебя не прощу.
На колени поставлю, смело мимо пройду,
И жалеть я не стану, знай — к тебе не вернусь.

Traduction des paroles

Comme j'étais naïve et ouverte,
Sans le reste, tout l'amour vous a donné,
Et dans ses paumes réchauffé les promesses,
La douleur du ressentiment a traversé les années.
Tu es belle, des mots cruels
Mon cœur a seulement appris à pleurer.
Je ne te crois pas et ne me trompe pas.,
Pour moi, tu étais le meilleur au monde.
Je vais mettre à genoux, passer hardiment,
Je ne paierai plus et je ne te pardonnerai pas.
Je vais mettre à genoux, passer hardiment,
Et je ne regretterai pas, sachez que je ne reviendrai pas vers vous.
J'apprendrai à vivre sans tes yeux infidèles,
J'apprendrai à être forte et à être étrangère à toi.
Peut-être que ce sera difficile, mais je trouverai la force,
Pour t'oublier et trouver la paix.
Je vais mettre à genoux, passer hardiment,
Je ne paierai plus et je ne te pardonnerai pas.
Je vais mettre à genoux, passer hardiment,
Et je ne regretterai pas, sachez que je ne reviendrai pas vers vous.