Antonio Aguilar — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Cantador

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Cantador » de Antonio Aguilar.

Paroles

Naci bajo de una higuera
Su madre fue yegua fina
Le llamaban La Catrina
A el potrillo «El Cantador.»
Era un potro con ms bro
Que otro caballo cualquiera
Y como yo lo hice mo Result muy corredor.
Era lindo mi caballo
Era mi amigo ms fil
Ligerito como el rayo
Era de muy buena ley.
Cuando era de falsa rienda
Daba ventaja a su madre
Muy pronto dej a su padre
Con dos cuerpos le gan.
Era de pelo retinto
Dosalbo y con un lucero
Muy fachoso mitotero
Y lindo de corazn.
Era lindo mi caballo
Era mi amigo mas fiel
Ligerito como el rayo
Era de muy buena ley.
Naci bajo una higuera
Y en el potrero qued
Qu lstima que muriera
Mi compaero mejor.
Por so cuando el sol muere
Y la luna va a salir
Me voy hasta aqul potrero
Mis recuerdos a vivir.
Era lindo mi caballo
Era mi amigo mas fiel
Ligerito como el rayo
Era de muy buena ley.

Traduction des paroles

Né sous un figuier
Sa mère était une bonne jument
Ils l'appelaient la Catrina.
Pour le poulain " de la chanteuse.»
Il était colt avec Mme bro
Que tout autre cheval
Et comme je l'ai fait Mo résultat très coureur.
Mon cheval était mignon
C'était mon ami, Mme fil.
Lumière comme la foudre
C'était une très bonne loi.
Quand j'étais sur un faux rein
Il a donné un avantage à sa mère
Très vite il a quitté son père
Deux organes de battre.
Il a les cheveux raides.
Dosalbo et avec un bûcheron
Très fachoso mitotero
Et doux de cœur.
Mon cheval était mignon
Il a été mon plus fidèle ami
Lumière comme la foudre
C'était une très bonne loi.
Je suis né sous un figuier
Et dans le potrero il y a
Je pense qu'il est mort.
Ma meilleure amie.
Alors quand le soleil meurt
Et la lune va sortir
Je vais à Potrero
Mes souvenirs à vivre.
Mon cheval était mignon
Il a été mon plus fidèle ami
Lumière comme la foudre
C'était une très bonne loi.