ANTONELLO VENDITTI — Paroles et traduction des paroles de la chanson L'amore insegna agli uomini

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « L'amore insegna agli uomini » de ANTONELLO VENDITTI.

Paroles

La notte spegnerà
le luci del palco,
il nostro canto e questa città;
chissà se rimarrà
il senso profondo del nostro incontro
in un mondo senza pietà.
L’amore insegna agli uomini
di non lasciarsi mai,
di unire le nostre solitudini,
di non tradirsi mai.
Poi chiusi nelle macchine
in fila dietro te ricorderai il mio viso
e le tue lacrime cantate insieme a me;
ma la notte spegnerà
le luci del palco,
il nostro impianto e questa benedetta città;
chissà se rimarrà
il senso profondo del nostro canto
in un mondo senza pietà.
Chi lo sa, chi lo sa, chi lo sa.
Chi lo sa, chi lo sa, chi lo sa.
Chi lo sa, chi lo sa, chi lo sa…
Ma questa notte non finirà

Traduction des paroles

La nuit s'éteint
lumières de la scène,
notre chanson et cette ville;
Je me demande si il va rester.
le sens profond de notre rencontre
dans un monde sans pitié.
L'amour enseigne aux hommes
ne jamais briser,
pour unir notre solitude,
ne jamais trahir vous-même.
Puis verrouillé dans les machines
en ligne derrière toi tu te souviendras de mon visage
et tes larmes chantent avec moi;
mais la nuit s'éteint
lumières de la scène,
Notre plante et cette ville bénie;
Je me demande si il va rester.
le sens profond de notre chanson
dans un monde sans pitié.
Qui sait, qui sait, qui sait.
Qui sait, qui sait, qui sait.
Qui sait, qui sait, qui sait…
Mais cette nuit ne finira pas