Antonella Ruggiero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mattinata Fiorentina

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mattinata Fiorentina » de Antonella Ruggiero.

Paroles

E' primavera…
svegliateVi bambine
alle cascine,
messere Aprile fa il rubacuor
e a tarda sera,
madonne fiorentine,
quante forcine
si troveranno sui prati in fior.
Fiorin di noce,
c'è poca luce ma tanta pace,
fiorin di noce,
c'è poca luce;
fiorin di brace,
Madonna bice non nega baci,
baciar le piace,
che male c'è?
E' primavera…
svegliateVi bambine
alle cascine,
messere Aprile fa il rubacuor.
Fiorin dipinto,
s’Amava tanto nel quattrocento,
fiorin dipinto,
s’Amava tanto;
fiorin d’argento,
Madonna amante le labbra tinte
persin dal vento
si fa baciar!
Fiorin dipinto,
s’Amava tanto nel quattrocento,
fiorin dipinto,
s’Amava tanto;
fiorin d’argento,
Madonna amante le labbra tinte
persin dal vento
si fa baciar!
E' primavera…
che festa di colori!
Madonne e fiori
trionfo eterno di gioventù.

Traduction des paroles

C'est le printemps.…
réveiller les filles
dans les fermes,
messere Aprile fait le rubacuor
et en fin de soirée,
Madones Florentines,
combien d'épingles à cheveux
ils seront trouvés sur les prairies fleuries.
Noyer Florin,
il y a peu de lumière mais tellement de paix,
Noyer Florin,
il y a peu de lumière;
fiorin Di corset,
Madonna bice ne nie pas les baisers,
baisers aime elle,
quel est le problème?
C'est le printemps.…
réveiller les filles
dans les fermes,
messere Aprile fait le rubacuor.
Fiorin peint,
il s'aimait tellement au XVe siècle,
Fiorin peint,
il aimait lui-même tellement;
Florin argenté,
Madonna maîtresse teinté lèvres
persin du vent
il l'embrassa!
Fiorin peint,
il s'aimait tellement au XVe siècle,
Fiorin peint,
il aimait lui-même tellement;
Florin argenté,
Madonna maîtresse teinté lèvres
persin du vent
il l'embrassa!
C'est le printemps.…
ce qu'est une fête de couleurs!
Madones et de fleurs
triomphe éternel de la jeunesse.