Anna Maria Jopek — Paroles et traduction des paroles de la chanson Zanim Zasne
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Zanim Zasne » de Anna Maria Jopek.
Paroles
Proszę pozwól mi znów zasnąć we włosach twych
Chcę słyszeć twój sen I szept twojej krwi
Chcę dotyku twych ust tak czystego, jak chrzest
Nim zbudzi cię świt I chłód moich łez
Zanim chłód, zanim lęk, zanim świt, zanim dzień
Chcę strzec twego snu I tulić twój cień
Proszę pozwól mi znów czekać z tobą na deszcz
Być kroplą, co drży na skraju twych rzęs
I już nie chcę znać twoich snów
Proszę, miej własny świat
I wracaj, gdy chcesz, a ja
Będę tu
Nie mów mi, że nie ma nas
Lepiej nie mów nic
Proszę, pozwól mi raz jeszcze poczuć twój dreszcz
Niech w ciele mym gra, jak wiatr w skroniach wierzb
Pozwól, proszę niech noc ta odbierze mi wzrok
Ja źrenic mam sto na skórze mych rąk
Nie mów mi, że nie ma nas
Lepiej nie mów nic
Póki milczysz, ja wiem, że wciąż jeszcze jest czas
Chcę być światłem dnia, co pieści twą twarz
Proszę, pozwól mi dziś na tę ostatnią z prób
Nim odejdę stąd po śladach twych stóp
Traduction des paroles
S'il te plaît, laisse-moi dormir à nouveau dans tes cheveux
Je veux entendre ton rêve et le murmure de ton sang
Je veux que tes lèvres soient aussi propres que le baptême
Avant que l'aube et le froid de mes larmes ne te réveillent
Avant le froid, avant l'anxiété, avant l'aube, Avant le Jour
Je veux protéger ton rêve et embrasser ton ombre
S'il vous plaît laissez-moi attendre la pluie à nouveau avec vous
Être la goutte qui tremble sur le bord de vos cils
Et je ne veux plus connaître tes rêves
S'il vous plaît avoir votre propre monde
Et reviens quand tu veux et moi
Je serai là
Ne me dis pas qu'on n'est pas là.
Mieux vaut ne rien dire
S'il te plaît, laisse-moi sentir ton frisson une fois de plus
Que dans mon corps joue comme le vent dans les tempes d'Yves
Permettez-moi, s'il vous plaît, que cette nuit m'enlève la vue
J'ai cent pupilles sur la peau de mes mains
Ne me dis pas qu'on n'est pas là.
Mieux vaut ne rien dire
Pendant que tu te tais, je sais qu'il y a encore du temps
Je veux être la lumière du jour qui caresse ton visage
S'il vous plaît laissez-moi faire cette Dernière tentative aujourd'hui
Avant de partir d'ici sur les traces de tes pieds