Anna-Lotta Larsson — Paroles et traduction des paroles de la chanson En Dag Är Prinsen Här

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En Dag Är Prinsen Här » de Anna-Lotta Larsson.

Paroles

Det var en gång en prinsessa
Var prinsessan du?
Mhm, och hon blev förälskad
Var det väldigt svårt?
Nä, det gick så lätt
Vem som helst kunde se att prinsen var charmerande
Och den ende för mig
Var han stark, stilig?
Var han stor och lång?
Det finns ingen annan, inte någonstans
Sa han att han höll av dig?
Kysste han dig sen?
Han var så romantisk, ska vi ses igen?
En dag är prinsen här
En dag vi möts igen
När han för mig som brud till sitt slott
Blir jag lycklig, min önskan jag nått
En dag ska jag bli hans
En dag ska han bli min
Vid små fåglars sång
Vårt bröllop står en gång
En dag när min dröm slår in
(Slut)

Traduction des paroles

Une fois, il y a une princesse
A la princesse, vous?
Mhm, et elle est tombée amoureuse
Était-ce très difficile?
Nah, il est allé tellement facile
Tout le monde pouvait voir que le prince charmant
Et le seul pour moi
Il était fort, beau?
Il était grand et de haute taille?
Il n'y a personne d'autre, pas n'importe où
Voulait-il dire qu'il vous aimait?
Il n'a de vous embrasser plus tard?
Il était si romantique, devrais-je te revoir?
Un jour le prince est là
Un jour nous nous rencontrons à nouveau
Quand il m'amènera comme épouse dans son château
Serai-je heureux, mon souhait que j'ai atteint
Un jour je serai son
Un jour il sera à moi
Par le chant des petits oiseaux
Notre mariage se tient une fois
Un jour où mon rêve se réalise
(Fin)