Angelo Branduardi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Innisfree, l'isola sul lago
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Innisfree, l'isola sul lago » de Angelo Branduardi.
Paroles
Ed ecco ora mi alzerò, a Innisfree andrò,
Là una casa costruirò, d’argilla e canne io la farò;
Là io avrò nove filari ed un alveare, perchè le api facciano miele.
E là da solo io vivrò, io vivrò nella radura dove ronzano le api.
E là io pace avrò: lentamente, goccia a goccia,
Viene dai veli del mattino fino a dove il grillo canta;
Mezzanotte là è un balenio, porpora è mezzogiorno
E la sera è un volo di uccelli.
Ed ecco ora mi alzerò, perchè sempre notte e giorno
Posso sentire l’acqua del lago accarezzare la riva piano;
Mentre in mezzo ad una strada io sto, sui marciapiedi grigi,
Nel profondo del cuore questo io sento.
Traduction des paroles
Et voici, je vais me lever, J'irai à Innisfree,
Là, je vais me construire une maison d'argile et de roseaux, et je le ferai;
Là, j'aurai neuf rangées et une ruche, pour que les abeilles fassent du miel.
Et là seul je vivrai, je vivrai dans la clairière où les abeilles bourdonnent.
Et là j'aurai la paix: lentement, goutte à goutte,
Il vient des voiles du matin à l'endroit où le cricket chante;
Minuit il y a une baleine, le violet est midi
Et le soir c'est un vol d'oiseaux.
Et voici maintenant je me lèverai, pour toujours nuit et jour
Je peux sentir l'eau du lac caresser le sol de la rive;
Alors qu'au milieu d'une rue, je me tiens, sur les trottoirs gris,
Dans les profondeurs de mon cœur, je le sens.