Angel Vargas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tres Esquinas (Con La Orq. De Ángel D'Agostino)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tres Esquinas (Con La Orq. De Ángel D'Agostino) » de Angel Vargas.

Paroles

Yo soy del barrio de Tres Esquinas,
viejo baluarte de un arrabal
donde florecen como glicinas
las lindas pibas de delantal.
Donde en la noche tibia y serena
su antiguo aroma vuelca el malvón
y bajo el cielo de luna llena
duermen las chatas del corralón.
Soy de ese barrio de humilde rango,
yo soy el tango sentimental.
Soy de ese barrio que toma mate
bajo la sombra que da el parrral.
En sus ochavas compadrié de mozo,
tiré la daga por un loco amor,
quemé en los ojos de una maleva
la ardiente ceba de mi pasión.
Donde en la noche tibia y serena
su antiguo aroma vuelca el malvón
y bajo el cielo de luna llena
duermen las chatas del corralón.

Traduction des paroles

Je suis du quartier de Tres Esquinas,
Vieux rempart d'une banlieue
où ils fleurissent comme des Glycines
le mignon petit tablier.
Où dans la nuit chaude et sereine
son arôme ancien renverse le malvon
et sous le ciel de la pleine lune
qu'ils dorment dans le corral.
Je viens de ce petit quartier,
Je suis le tango sentimental.
Je suis de ce quartier qui prend mate.
sous l'ombre de la parrral.
Dans ses huit yeux, je compadriéde mozo,
J'ai jeté le poignard pour un amour fou,
J'ai brûlé dans les yeux d'une maleva
l'appât fougueux de ma passion.
Où dans la nuit chaude et sereine
son arôme ancien renverse le malvon
et sous le ciel de la pleine lune
qu'ils dorment dans le corral.