Andrés Calamaro — Paroles et traduction des paroles de la chanson ¿Quién asó la manteca?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « ¿Quién asó la manteca? » de Andrés Calamaro.
Paroles
La noche está empañada
Habrá que tapar el agujero
El día se fue en un coche blanco
Mañana vendrá un día nuevo
¿A ver, qué voy a hacer?
Para sacar adelante este funk
Voy a empezar a vivir
Porque tengo muy poco que decir
Hoy leí las noticias de hoy
Eran iguales a las de ayer
Un puño y una barba
Eran nada más que papel
Tengo adentro del pecho
Un solo presentimiento
Como de haberme tragado
Una bolsa de cemento
¿Quién asó la manteca?
Alguien me puso en venta
¿Quién puso algo en mi vaso?
El que hable que mienta
En el circo solo queda un león hambriento
A los viejos tigres de bengala
Se los llevó el viento
Tengo adentro del pecho
Un solo presentimiento
Como de haberme tragado
Una bolsa de cemento
¿A ver, qué voy a hacer?
Para sacar adelante este funk
Para sacar adelante este funk
Traduction des paroles
La nuit est brumeuse
Nous aurons pour boucher le trou
La journée était passée dans une voiture blanche
Demain viendra un nouveau jour
Tu vois, qu'est-ce que je vais faire?
Pour faire avancer ce funk
Je vais commencer à vivre
Parce que j'ai très peu de choses à dire
Aujourd'hui, j'ai lu les nouvelles aujourd'hui
Ils ont été les mêmes qu'hier.
Un poing et une barbe
Ils n'étaient rien d'autre que du papier
Je l'ai eu à l'intérieur de ma poitrine.
Un pressentiment
Comme vous avalé moi
Un sac de ciment
Qui a rôti le beurre?
Quelqu'un me mettre en place pour la vente
Qui a mis quelque chose dans mon verre?
Celui qui parle se trouve
Il ne reste plus qu'un Lion affamé dans le cirque
Aux vieux tigres du Bengale
Le vent les a emportés
Je l'ai eu à l'intérieur de ma poitrine.
Un pressentiment
Comme vous avalé moi
Un sac de ciment
Tu vois, qu'est-ce que je vais faire?
Pour faire avancer ce funk
Pour faire avancer ce funk