Андрей Макаревич — Paroles et traduction des paroles de la chanson В кейптаунском порту

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « В кейптаунском порту » de Андрей Макаревич.

Paroles

В Кейптаунском порту
С пробоиной в борту
«Жанетта» поправляла такелаж.
Но прежде чем уйти
В далекие пути,
На берег был отпущен экипаж.
Идут, сутулятся, по темным улицам,
И клеши новые ласкает бриз.
Они идут туда, где можно без труда
Найти себе и женщин, и вина.
Где пиво пенится, где пить не ленятся,
Где юбки узкие трещат по швам.
Но вот ворвался в порт французский теплоход
В сиянии своих прожекторов,
И свой покинув борт сошли гурьбою в порт
Четырнадцать французских моряков.
У них походочка, как в море лодочка,
А на пути у них таверна «Кэт».
Они пришли туда, где можно без труда
Найти себе и женщин, и вина.
Зайдя в тот ресторан, увидев англичан,
Французы стали все разозлены.
И кортики достав, забыв морской устав,
Они дрались, как дети сатаны.
Но спор в Кейптауне решает браунинг,
И англичане начали стрелять.
Война пришла туда, где можно без труда
Найти себе и женщин, и вина.
Где пиво пенится, где люди женятся,
Где юбки узкие трещат по швам.
Когда пришла заря в далекие моря
Отправился французский теплоход.
Но не вернулись в порт, и не взошли на борт
Четырнадцать французских моряков.
Не быть им в плаваньи, не видеть гавани,
Их клеши новые залила кровь.
Им не ходить туда, где можно без труда
Найти себе и женщин, и любовь.
Найти себе и женщин, и любовь.
Tags: © 

Traduction des paroles

Au port du Cap
Avec trou dans le conseil
Jeanette corrigeait le gréement.
Mais avant de partir
Dans les chemins lointains,
L'équipage a été relâché à terre.
Ils marchent, s'affalent, dans les rues sombres,
Et les évasements sont nouveaux caresse la brise.
Ils vont là où vous pouvez facilement
Trouvez-vous des femmes et du vin.
Où la bière mousse, où boire n'est pas paresseux,
Où les jupes sont étroites dans les coutures.
Mais voici un bateau français a fait irruption dans le port
Dans la lueur de ses projecteurs,
Et son départ du conseil est descendu dans le port
Quatorze marins français.
Ils ont une démarche comme un bateau dans la mer,
Et sur le chemin, ils ont une taverne «Kat».
Ils sont venus là où vous pouvez facilement
Trouvez-vous des femmes et du vin.
En entrant dans ce restaurant, en voyant les anglais,
Les français sont devenus de plus en plus en colère.
Et les Corti ont pris, oubliant la Charte maritime,
Ils se sont battus comme des enfants de Satan.
Mais le différend au Cap est résolu par Browning,
Et les britanniques ont commencé à tirer.
La guerre est venue là où vous pouvez facilement
Trouvez-vous des femmes et du vin.
Où la bière mousse, où les gens se marient,
Où les jupes sont étroites dans les coutures.
Quand l'aube est venue dans les mers lointaines
Le bateau français est parti.
Mais ne sont pas retournés au port, et ne sont pas montés à bord
Quatorze marins français.
Ne pas être à la nage, ne pas voir le port,
Leurs nouvelles évasements ont inondé le sang.
Ils ne vont pas là où vous pouvez facilement
Trouvez-vous des femmes et de l'amour.
Trouvez-vous des femmes et de l'amour.
Tags: ©