Андрей Макаревич — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я смысл этой жизни вижу в том

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я смысл этой жизни вижу в том » de Андрей Макаревич.

Paroles

Я смысл этой жизни вижу в том,
Чтоб не жалея ни души, ни тела,
Идти вперед, любить и делать дело,
Себя не оставляя на потом.
Движенья постигая красоту,
Окольного пути не выбирая,
Наметив в самый край, пройти по краю,
Переступив заветную черту.
Не ждать конца, в часы уставив взгляд,
Тогда и на краю свободно дышишь.
И пули, что найдет тебя
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят.
В полночной темноте увидеть свет,
И выйдти к свету, как выходят к цели.
Все виражи минуя на пределе
При этом веря, что предела нет.
Не презирать, не спорить, а простить
Всех тех, кто на тебя рукой махнули.
На каждого из нас у смерти есть по пуле,
Так стоит ли об этом говорить…
Не ждать конца, в часы уставив взгляд,
Тогда и на краю свободно дышишь.
И пули, что найдет тебя
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят.

Traduction des paroles

Je vois le sens de cette vie dans,
Pour ne pas regretter ni l'âme ni le corps,
Aller de l'avant, aimer et faire des affaires,
Ne vous laissez pas pour plus tard.
Mouvements de beauté,
Chemin détourné ne pas choisir,
Après avoir tracé le bord, passez le long du bord,
Après avoir franchi la ligne chérie.
Ne pas attendre la fin, dans les heures de regarder fixement,
Ensuite, sur le bord, vous respirez librement.
Et les balles qui te trouveront
Tu n'entendras pas,
Et les autres passeront.
Dans l'obscurité de minuit voir la lumière,
Et sortez vers la lumière, comme ils sortent vers le but.
Tous les virages contournant à la limite
Tout en croyant qu'il n'y a pas de limite.
Ne pas mépriser, ne pas argumenter, mais pardonner
Tous ceux qui t'ont mis la main dessus.
Pour chacun de nous, la mort a une balle,
Alors vaut-il la peine d'en parler…
Ne pas attendre la fin, dans les heures de regarder fixement,
Ensuite, sur le bord, vous respirez librement.
Et les balles qui te trouveront
Tu n'entendras pas,
Et les autres passeront.