Андрей Ковалёв — Paroles et traduction des paroles de la chanson До свидания, а может быть, прощай

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « До свидания, а может быть, прощай » de Андрей Ковалёв.

Paroles

Горький мед безнадежной любви
В зеркалах только прошлого тень
Обмани меня, обмани
Ах, как пахла тем летом сирень
До свидания, а может быть, прощай
Нам не надышаться этой тишиной
Ничего не говори, не обещай
Просто я не твой, просто я не твой
Прощай
В мире слез человек одинок
На рассвете сотрут имена
От тебя идут сотни дорог,
А к тебе ведет лишь одна

Traduction des paroles

Le miel amer de l'amour désespéré
Dans les miroirs, seule l'ombre du passé
Trompe - moi, trompe-moi
Ah, comment sentait cet été lilas
Au revoir, et peut-être au revoir
Nous ne respirons pas ce silence
Ne dis rien, ne promets rien
Je ne suis pas à toi, je ne suis pas à toi
Adieu
Dans le monde des larmes, l'homme est seul
À l'aube, les noms seront effacés
Des centaines de routes viennent de toi,
Et une seule mène à toi