Andreas Martin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Samstagnacht in der Stadt

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Samstagnacht in der Stadt » de Andreas Martin.

Paroles

Die Sonne wird rot, und der Abend kommt.
Noch immer sind die Strassen heiß.
Hungriges Fieber lässt die Stadt vibriern.
Sie trägt shcon ihr Neonkleid.
Der Rythmus dieser Sommernacht
liegt im Discothekenlicht.
Tausend Menschen,
doch wo find ich dich?
Samstag Nacht in der Stadt,
und die Sehnsucht treibt mich wieder durch die Strassen.
Samstag Nacht in der Stadt,
und ich spüre meinen Herzschlag wieder rasen.
Ich will dich, such deine Augen
irgendwo inmitten all den Lichtern.
Will nur dich, such deine Liebe,
doch ich seh' nur fremde Gesichter,
überall fremde Gesichter…
…Samstag Nacht.
Die Kneipe ist voll, und ein Mädchen lacht.
Zuerst denk' ich das bist du.
Sie bittet um Feuer und sie fragt mich was,
doch ich hör' ihr gar nicht zu.
Ich sitz' allein und die Einsamkeit
verbrennt mich immer mehr.
Stunden, endlos,
wann kommst du zu mir?
Samstag Nacht in der Stadt,
(Grazie a Marco per questo testo)

Traduction des paroles

Le soleil devient rouge et le soir arrive.
Les rues sont encore chaudes.
La fièvre affamée fait vibrer la ville.
Elle porte shcon sa robe néon.
Le Rythme de cette nuit d'Été
situé dans la lumière de la discothèque.
Mille Personnes,
mais où te trouver?
Samedi soir en ville,
et le désir me pousse à nouveau dans les rues.
Samedi soir en ville,
et je sens mon rythme cardiaque courir à nouveau.
Je te veux, cherche tes yeux
quelque part au milieu de toutes les Lumières.
Ne veut que toi, cherche ton amour,
mais je ne vois que des visages étrangers,
partout des Visages étranges…
...Samedi Soir.
Le pub est plein, et une fille rit.
D'abord, je pense que c'est toi.
Elle demande du feu et elle me demande quoi,
mais je ne l'écoute pas du tout.
Je suis assis ' seul et la solitude
brûle - moi de plus en plus.
Heures, sans fin,
quand viens-tu me voir?
Samedi soir en ville,
(Grazie a Marco per questo testo)