Andrea Chimenti — Paroles et traduction des paroles de la chanson La cattiva amante
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La cattiva amante » de Andrea Chimenti.
Paroles
Ragazzi avete mai provato il buio del deserto?
Le dune come balene addormentate
La sabbia nella bocca
Qualcosa si muove lontano, sono braccato
È qualcosa che spazza il deserto, la sabbia sotto il cielo aperto
Mi accocolo e mi riparo ed ad un tratto capisco:
Sono un cane al palo con una catena senza fine, eppure legato
Amo, amo, amo e niente che risponda
Amo, amo, amo e niente…
Si muove qualcosa lontano e si avvicina con violenza
Animale, uomo o donna, non capisco
Forse solo una presenza
Forse la notte stessa che con il deserto si mescola
Sempre la notte che cucina la mia carne
Sempre la notte
Mia cattiva amante
Amo, amo, amo e niente che risponda
Amo, amo, amo e niente…
Traduction des paroles
Avez-vous déjà vécu l'obscurité du désert?
Les dunes comme des baleines endormies
Le sable dans la bouche
Quelque chose bouge loin, je suis chassé
C'est quelque chose qui balaie le désert, le sable sous le ciel ouvert
Je me réfugie et soudain je comprends:
Je suis un chien sur le bûcher avec une chaîne sans fin, mais liée
J'aime, j'aime, j'aime, et rien que de réponses
J'aime, j'aime, j'aime, et rien n'…
Il déplace quelque chose de loin et s'approche violemment
Animal, homme ou femme, Je ne comprends pas
Peut être juste une présence
Peut être la nuit même qui se mélange avec le désert
Toujours la nuit où je cuisine ma viande
Toujours la nuit
Mon mauvais amant
J'aime, j'aime, j'aime, et rien que de réponses
J'aime, j'aime, j'aime, et rien n'…