Anders Lundin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stockholm i mitt hjärta
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stockholm i mitt hjärta » de Anders Lundin.
Paroles
Solljuset stiger ur havet,
Spelar i koppar och glas,
Stockholm i gryningen strålar
Som var hon en gyllene vas,
Med blommor från Östersjöns stränder,
Med ängsört från ekarnas sal,
En skönhet på urbergets stränder,
Mälarens ljuva vestal.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta,
Låt mig besjunga dig nu,
Åldrad i ungdomlig grönska,
Öarnas stad, det är du!
Av städer jag känner i världen
Är du den stad som fått allt.
Genom Mälarens kärlek till havet
En blandning av sött och salt.
Solljuset dansar på fjärden,
Det glittrar för stort och för smått,
För träkåken uppe på Söder
Men även för Konungens slott.
Det porlar i fiskrika strömmar,
Det valsar i Mälarens famn,
Det skymmer och skänker oss drömmar
Sjungandes sjöstadens namn.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta, etc.
Skymningen kom i en smekning
Av kvällsbrisens skälvande hand.
Nu rodnar solen i fönstren
På Söder och Norr Mälarstrand.
Säj, hör du musiken och skratten
Från Djurgården och Gröna Lund,
En lovsång till Stockholm i natten
Från skärgårdens vikar och sund.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta, etc.
Traduction des paroles
La lumière du soleil monte de la mer,
Jouer dans des tasses et des verres,
Stockholm aux rayons de l'aube
Comme elle était un vase d'or,
Avec des fleurs des rives de la mer Baltique,
Avec meadowsweet du Oak Hall,
Une beauté sur les rives de l'urberg,
La douce vestale de Mälaren.
Chorus:
Stockholm dans mon coeur,
Permettez-moi de chanter vous maintenant,
Vieilli dans la verdure jeune,
La ville de les îles, c'est vous!
Des villes que je connais dans le monde
Êtes-vous la ville qui a tout obtenu.
Par l'amour du Mälaren à la mer
Un mélange de sucré et de salé.
La lumière du soleil danse sur la baie,
Il brille trop grand et trop petit,
Pour le kåken en bois au sud
Mais aussi pour le château du Roi.
C'est ondulant dans les ruisseaux poissonneux,
Il roule dans les bras du lac Mälaren,
Il obscurcit et nous donne des rêves
Chantant le nom de la ville du lac.
Chorus:
Stockholm dans mon cœur, etc.
Twilight est venu dans une caresse
Par la main tremblante de la brise du soir.
Maintenant le soleil rougit dans les fenêtres
Au sud et au nord Mälarstrand.
Dites, entendez-vous la musique et les rires
De Djurgården et Gröna Lund,
Une chanson de louange à Stockholm dans la nuit
Des baies et des détroits de l'Archipel.
Chorus:
Stockholm dans mon cœur, etc.