And Then There Were None — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Hospital
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Hospital » de And Then There Were None.
Paroles
One more night, just call my name and i can meet you there
Just call (just call) my name (my name) and tell me that i made you proud
I have become who I hope that you were, but i’d tear out my two eyes for one
chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you’ll
take me and i’ll be happy
I have become who I hope that you were, but i’d tear out my two eyes for one
chance to bring you back here, it’s not that far to the hospital just say
you’ll take me and i’ll be happy. (and i’ll be happy-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e)
Is this time, or an afternoon sun, when life (life) is marked by years that run
from me? (from me?)
So please, (so please) just tell me where i went wrong
One more night spent in this room and coping with regret, just call (just call)
my name (my name) and tell me that i make you proud
I have become who i hope that you were, but i’d tear out my two eyes for one
chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you’ll
take me and i’ll be happy
I have become who i hope that you were, but i’d tear out my two eyes for one
chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you;
ll take me and i’ll be happy. (and i’ll be happy)
Traduction des paroles
Encore une nuit, appelle mon nom et je te retrouve là-bas
Il suffit d'appeler (juste appeler) mon nom (mon nom) et dites-moi que je vous ai rendu fier
Je suis devenu qui j'espère que vous étiez, mais je déchirerais mes deux yeux pour un
chance de vous ramener ici, ce n'est pas si loin à l'hôpital juste dire que vous
prends moi et je serai heureux
Je suis devenu qui j'espère que vous étiez, mais je déchirerais mes deux yeux pour un
chance de vous ramener ici, ce n'est pas si loin à l'hôpital juste dire
vous allez me prendre, et je serai heureux. (et je serai heureux-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e)
Est-ce le temps, ou un soleil de l'après-midi, quand la vie (la vie) est marquée par des années qui courent
de moi? (de moi?)
Alors s'il te plaît, (alors s'il te plaît) dis-moi juste où je me suis trompé
Une nuit de plus passée dans cette pièce et à faire face au regret, il suffit d'appeler (il suffit d'appeler)
mon nom (mon nom) et dites-moi que je vous rends fier
Je suis devenu qui j'espère que vous étiez, mais je déchirerais mes deux yeux pour un
chance de vous ramener ici, ce n'est pas si loin à l'hôpital juste dire que vous
prends moi et je serai heureux
Je suis devenu qui j'espère que vous étiez, mais je déchirerais mes deux yeux pour un
chance de vous ramener ici, ce n'est pas si loin à l'hôpital juste vous dire;
ll me prendre, et je serai heureux. (et je vais être heureux)