Anberlin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hello Alone

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hello Alone » de Anberlin.

Paroles

Is this where the interstate ends?
In coastal towns like this
Waiting for my world to cave under
We seem to invent ourselves (we seem to invent ourselves)
In the places left unknown
If hope could only find me out
Is this the end of everything we’ve known? (We've known)
This is the end of everything I am Is anybody out there?
Hello! Hello!
Broken hearts like promises are left for lesser knowns
Is anybody out there?
Alone! Alone!
Cause the coldest winters thrive
Depression is the unholy ghost
In the coastal towns of ahead
Though I know a thousand names
I see my only friend
I’ve got the gun
All I need is ten cents for the bullet
I feel helpless, sleeping at best, waiting for your return
Are you ever coming home?
Is anybody out there?
Hello! Hello!
Broken hearts like promises are left for lesser knowns
Is anybody out there?
Alone! Alone!
Cause the coldest winters thrive on broken homes
Broken homes
Does anybody (Does anybody)
Do they ever listen? (Do they ever listen?)
Does anybody (Does anybody)
Care at all?!
Do they care at all?
Do they care at all?
Do they care at all?
Do you care at all? Do you care at all?!
Is this the end of everything we’ve known? (We've known)
This is the end of everything I am Is anybody out there?
Hello! Hello!
Broken hearts like promises are left for lesser knowns
Is anybody out there?
Alone! Alone!
Cause the coldest winters thrive on broken homes
Is anybody out there?
Hello! Hello!
Broken hearts like promises are left for lesser knowns
Is anybody out there?
Alone! Alone!
From a lesser known I’m here
and there’s hope, there’s hope

Traduction des paroles

Est-ce là que l'interstate se termine?
Dans les villes côtières comme cela
En attente de mon monde à la grotte sous
Nous semblons nous inventer (nous semblons nous inventer)
Dans les lieux laissés inconnus
Si l'espoir de trouver moi
Est-ce la fin de tout ce que nous avons connu? (Nous l'avons connu)
C'est la fin de tout ce que je suis Est ce que quelqu'un là-bas?
Salut! Salut!
Les cœurs brisés comme les promesses sont laissés pour les moins connus
Est ce que quelqu'un là-bas?
Seul! Seul!
Parce que les hivers les plus froids prospèrent
La dépression est le fantôme Impie
Dans les villes côtières de l'avance
Bien que je connaisse mille noms
Je vois mon seul ami
J'ai obtenu le pistolet
Tout ce dont j'ai besoin c'est de dix cents pour la balle
Je me sens impuissant, dormir au mieux, attendre votre retour
Êtes-vous toujours à venir à la maison?
Est ce que quelqu'un là-bas?
Salut! Salut!
Les cœurs brisés comme les promesses sont laissés pour les moins connus
Est ce que quelqu'un là-bas?
Seul! Seul!
Parce que les hivers les plus froids prospèrent sur les maisons brisées
Foyers brisés
Quelqu'un (quelqu'un)
Ne jamais ils écouter? (Ne jamais ils écouter?)
Quelqu'un (quelqu'un)
Les soins à tous?!
Font-ils des soins à tous?
Font-ils des soins à tous?
Font-ils des soins à tous?
Avez-vous des soins à tous? Avez-vous des soins à tous?!
Est-ce la fin de tout ce que nous avons connu? (Nous l'avons connu)
C'est la fin de tout ce que je suis Est ce que quelqu'un là-bas?
Salut! Salut!
Les cœurs brisés comme les promesses sont laissés pour les moins connus
Est ce que quelqu'un là-bas?
Seul! Seul!
Parce que les hivers les plus froids prospèrent sur les maisons brisées
Est ce que quelqu'un là-bas?
Salut! Salut!
Les cœurs brisés comme les promesses sont laissés pour les moins connus
Est ce que quelqu'un là-bas?
Seul! Seul!
D'un moins connu je suis ici
et il y a de l'espoir, il y a de l'espoir