Анатолий Полотно — Paroles et traduction des paroles de la chanson Зашибись

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Зашибись » de Анатолий Полотно.

Paroles

Там, откуда птицы перелетные
Улетают осенью домой,
Засыпает снег края болотные,
Ягелем поросшие, травой.
Сковывает стужа окаянная
Реки льдом и холодом сердца.
Душу в клочья рвет струна гитарная,
Не видать страданиям конца.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.
Наша жизнь кипит в поисках истины,
На разборки время — сколько хошь.
Но портрет, что отправляют из тюрьмы,
С прежним как-то часто не похож.
Мы здесь постоянно исправляемся,
Скоро будем жить по совести.
Правда, толку нет фальшиво каяться,
Бог — не фраер, их не провести.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.
Поустобрехи уверяли весело,
Что тюрьма для них — как отчий дом.
Изувеченным кровавым месивом
Ползали такие здесь потом.
И хоть в зоне матом не ругаются,
Здесь привычно матом говорят —
«Зашибись, когда срока кончаются!»
И не приведи, господь, назад.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.
Закончатся дни арестантские,
Забудем о длинных сроках,
Все будет — икра и шампанское,
И девки в ажурных чулках.

Traduction des paroles

Là où les oiseaux migrent
Voler à la maison à l'automne,
S'endort bord de neige marécageuse,
Yagel, herbe.
Enchaîne le froid affligé
Rivières de glace et de froid de coeur.
L'âme en lambeaux déchire la corde de guitare,
Ne pas voir la fin de la souffrance.
Fin des jours de détention,
Oublions les longs délais,
Tout sera-caviar et champagne,
Et des filles en bas résille.
Fin des jours de détention,
Oublions les longs délais,
Tout sera-caviar et champagne,
Et des filles en bas résille.
Nos vies bouillonnent à la recherche de la vérité,
Le temps de démontage est combien de temps.
Mais le portrait qui est envoyé de prison,
Avec l'ancien en quelque sorte souvent pas comme ça.
Nous nous corrigeons constamment ici,
Bientôt, nous vivrons selon la conscience.
Certes, il n'y a pas de faux repentir,
Dieu n'est pas un Fryer, ils ne sont pas tenus.
Fin des jours de détention,
Oublions les longs délais,
Tout sera-caviar et champagne,
Et des filles en bas résille.
Fin des jours de détention,
Oublions les longs délais,
Tout sera-caviar et champagne,
Et des filles en bas résille.
Poustobrekhi assuré le plaisir,
Que la prison pour eux est comme la maison de leur père.
Mutilé par le désordre sanglant
Ils ont rampé ici plus tard.


Clip vidéo de la chanson Зашибись (Анатолий Полотно)