Анастасия Максимова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Хабанера

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Хабанера » de Анастасия Максимова.

Paroles

У любви, как у пташки, крылья,
Её нельзя никак поймать.
Тщетны были бы все усилья,
Но крыльев ей нам не связать.
Всё напрасно — мольбы и слёзы,
И красноречье, и томный вид,
Безответная на угрозы,
Куда ей вздумалось — летит.
Любовь! Любовь!
Любовь! Любовь!
Любовь дитя, дитя свободы,
Законов всех она сильней.
Меня не любишь, но люблю я,
Так бойся же любви моей!
Меня не любишь ты,
Так что ж, зато тебя люблю!
Тебя люблю я, берегись любви моей!
Думал ты — пташка уж поймалась,
Но взмах крыла — и в облака
От тебя она вновь умчалась,
Не ждёшь её — но здесь она!
Близ тебя вот она порхает,
Волнуя пламенную кровь,
Поспеши к ней — она взлетает,
Гони её — она тут вновь!
Любовь! Любовь!
Любовь! Любовь!
Любовь дитя, дитя свободы,
Законов всех она сильней.
Меня не любишь, но люблю я,
Так берегись любви моей!
Меня не любишь ты,
Так что ж, зато тебя люблю!
Тебя люблю я, берегись любви моей!

Traduction des paroles

L'amour a des ailes comme un oiseau,
De ses il est impossible de les attraper.
Tous les efforts seraient vains,
Mais on ne peut pas lui attacher les ailes.
Tout est en vain — supplications et larmes,
Et l'éloquence, et l'apparence langoureuse,
Sans réponse sur les menaces,
Où elle veut-vole.
L'amour! L'amour!
L'amour! L'amour!
Amour enfant, enfant de la liberté,
Les lois de tout le monde, il est plus fort.
Tu ne m'aimes pas, mais je t'aime,
Alors crains mon amour!
Ne m'aimes-tu,
Alors, je t'aime!
Je t'aime, Méfiez-vous de mon amour!
Je pensais que tu étais un oiseau.,
Mais le battement de l'aile - et dans les nuages
De toi, elle est repartie.,
Tu ne l'attends pas, mais elle est là!
Près de toi, elle vole,
Agiter le sang enflammé,
Dépêchez-vous d'elle-elle décolle,
Ramenez — la, elle est de nouveau là!
L'amour! L'amour!
L'amour! L'amour!
Amour enfant, enfant de la liberté,
Les lois de tout le monde, il est plus fort.
Tu ne m'aimes pas, mais je t'aime,
Alors Méfiez-vous de mon amour!
Ne m'aimes-tu,
Alors, je t'aime!
Je t'aime, Méfiez-vous de mon amour!