Ana Nikolic — Paroles et traduction des paroles de la chanson Džukelo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Džukelo » de Ana Nikolic.

Paroles

Znala sam ko si ti, gospodin u odelu
Za svoje godine lep, moj san na videlu
Zamišljala sam da nam veza bude burna
A moja mladost pored tebe sigurna
Sad mi je da ne budem sama
Jastuk tvoj među nogama
Šta će tebi klinka ta da ti rukom vređa sede
Kol’ko njoj sad smetaju, meni dvaput više vrede
Zovem te, nema te, srce ti je strano telo
Kakva riba tuguje, da li vidiš šta mi radiš, džukelo
O, đavolu sam dušu prodala
O, kad sam staro vino probala
O, đavolu sam dušu prodala
O, kad sam staro vino probala
Sad mi je da ne budem sama
Jastuk tvoj među nogama
Šta će tebi klinka ta da ti rukom vređa sede
Kol’ko njoj sad smetaju, meni dvaput više vrede
Zovem te, nema te, srce ti je strano telo
Kakva riba tuguje, da li vidiš šta mi radiš, džukelo
O, džukelo, džukelo, džukelo
Džukelo, džukelo, džukelo, džukelo
Šta će tebi klinka ta da ti rukom vređa sede
Kol’ko njoj sad smetaju, meni dvaput više vrede
Zovem te, nema te, srce ti je strano telo
Kakva riba tuguje, da li vidiš šta mi radiš, džukelo
O, đavolu sam dušu prodala
O, kad sam staro vino probala
O, đavolu sam dušu prodala
O, kad sam staro vino probala

Traduction des paroles

Je savais qui tu étais, le gentleman en costume.
Pendant mes années, mon rêve est sur Videl
J'imaginais que notre relation était tumultueuse.
Et ma jeunesse à tes côtés est en sécurité
Maintenant, je ne veux plus être seule.
Coussin entre les jambes
Que veux-tu que ta main soit offensée?
Peu importe qui la dérange, je suis deux fois plus debout.
Je t'appelle, tu n'es pas, ton cœur est un corps étranger
Quel poisson pleure, vois-tu ce que tu me fais, crétin?
J'ai vendu son âme au diable.
Oh, quand j'ai goûté le vieux vin
J'ai vendu son âme au diable.
Oh, quand j'ai goûté le vieux vin
Maintenant, je ne veux plus être seule.
Coussin entre les jambes
Que veux-tu que ta main soit offensée?
Peu importe qui la dérange, je suis deux fois plus debout.
Je t'appelle, tu n'es pas, ton cœur est un corps étranger
Quel poisson pleure, vois-tu ce que tu me fais, crétin?
Oh, crétin, crétin, crétin.
Džukelo, džukelo, džukelo, džukelo
Que veux-tu que ta main soit offensée?
Peu importe qui la dérange, je suis deux fois plus debout.
Je t'appelle, tu n'es pas, ton cœur est un corps étranger
Quel poisson pleure, vois-tu ce que tu me fais, crétin?
J'ai vendu son âme au diable.
Oh, quand j'ai goûté le vieux vin
J'ai vendu son âme au diable.
Oh, quand j'ai goûté le vieux vin