Ana Gabriel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Boda Negra (El Enterrador)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Boda Negra (El Enterrador) » de Ana Gabriel.
Paroles
Oye la historia que contome un día
El viejo enterrador de la comarca
Era un amante que por suerte impía
Su dulce bien le arrebato la parca
Todas las noches iba al cementerio
A visistar la tumba de su hermosa
La gente murmuraba con misterio
Es un muerto escapado de la fosa
En una horrenda noche hizo pedazos
El mármol de la tumba abandonada
Cavó la tierra y se llevó en sus brazos
El rigido esqueleto de su amada
Y allá en la triste habitacón sombría
De un cirio fúnebre a la llama incierta
Sentó a su lado la osamenta fría
Y celebró sus bodas con la muerta
Ató con cintas los desnudos huesos
El yerto cráneo coronó de flores
La horrible boca la cubrió de besos
Y le contó sonriendo sus amores
Traduction des paroles
Écoutez l'histoire que je raconte un jour
L'ancien fouisseur de la région
C'était un amant qui heureusement Impie
Son doux bon arraché le parca
Tous les soirs j'allais au cimetière
Pour voir la tombe de sa belle
Les gens murmuraient de mystère
Il est un homme mort qui s'est échappé de la fosse.
Une nuit horrible il a déchiré en morceaux
Le marbre de la tombe abandonnée
Il a creusé la Terre et l'a prise dans ses bras
Le squelette rigide de sa bien-aimée
Et là dans la triste pièce sombre
D'une bougie funéraire à la flamme incertaine
Assis à côté de lui l'OS froid
Et a célébré son mariage avec les morts
Attaché avec des rubans les os nus
Le crâne de yerto couronné de fleurs
L'horrible bouche la couvrait de baisers
Et elle lui a dit en souriant de ses amours