Ana Belen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Debajo Del Puente

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Debajo Del Puente » de Ana Belen.

Paroles

Debajo del puente, en el ro
hay un mundo de gente,
abajo, en el ro, en el puente.
Y arriba del puente
las cosas pendientes,
la gente que pasa,
que mira y no siente.
Tomates, lechugas
y pan del mercado,
te quiero, te odio,
me tienes cansado.
Y arriba del puente
las cosas de siempre,
no quiero mirarte,
no quiero quererte,
caf con azcar,
quiniela y olvido,
quin sabe del mundo
debajo del ro.
Debajo del puente, en el ro
hay un mundo de gente,
abajo, en el ro, en el puente.
Y arriba del puente
la calle, el colegio,
los nios, los gritos,
te vas sin un beso,
tu amor y el atasco,
me agobia la prisa,
los das que pasan,
la mierda que pisas.
Y arriba del puente
las ocho con fro,
lo tuyo es lo tuyo,
lo mo es lo mo,
carteles y bolsos,
tirones y olvido,
cualquiera te vende
un billete hasta el ro.
Debajo del puente, en el ro
hay un mundo de gente,
abajo, en el ro, en el puente.
Y arriba del puente
estn los de arriba,
estn los de abajo,
que es menos que arriba,
y luego est el puente,
que es menos que abajo.
Yo pienso en mi casa,
mi amor, mi trabajo.
Debajo del puente, en el ro
hay un mundo de gente,
abajo, en el ro, en el puente.

Traduction des paroles

Sous le pont, dans le ro
il y a un monde de gens,
en bas sur le ro, sur le pont.
Et au dessus du pont
les choses en attente,
gens de passage,
qui regarde et ne se sent pas.
Des tomates, de la laitue
et du pain de marché,
Je vous aime, je vous déteste,
vous me fatigué.
Et au dessus du pont
les trucs habituels,
Je ne veux pas vous regarder.,
Je ne veux pas vous aimer,
caf avec azcar,
quiniela et de l'oubli,
quin connaît le monde
en vertu de la ro.
Sous le pont, dans le ro
il y a un monde de gens,
en bas sur le ro, sur le pont.
Et au dessus du pont
la rue, l'école,
les enfants, les cris,
vous laisser sans un baiser,
ton amour et la confiture,
Je suis pressé.,
donnez leur ce laissez passer,
de la merde vous avez pas sur.
Et au dessus du pont
huit heures avec vient,
le vôtre est le vôtre,
lo mo est Lo mo,
des affiches et des sacs,
tiraillement et de l'oubli,
quelqu'un vous vend
un billet pour le ro.
Sous le pont, dans le ro
il y a un monde de gens,
en bas sur le ro, sur le pont.
Et au dessus du pont
ils sont ceux là-haut.,
ils sont ceux ci-dessous.,
ce qui est moins que ci-dessus,
et puis il y a le pont,
ce qui est moins que de descendre.
Je pense à ma maison,
mon amour, mon travail.
Sous le pont, dans le ro
il y a un monde de gens,
en bas sur le ro, sur le pont.