An Horse — Paroles et traduction des paroles de la chanson Trains and Tracks

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Trains and Tracks » de An Horse.

Paroles

The tick-tock tick-tock of my heart
but miss the tick-tock tick-tock on the clock
What happens when the battery runs out?
The click-clack click-clack of my brain
but miss the click-clack click-clack of the train
but What happens when the tracks all gone?
Oh my god, I tick-tock for you
Oh my god, I tick-tock for you
but you never come true
Cause what would I do?
no you never come true
what would I do?
I shout it out, I’ll shout it out
The batteries dead and the tracks run out (batteries dead and the tracks run
out)
Now it’s a mini tragedy and I mistake sentimentalities
with my memories, with my memories
Cause look at these walls (look at these walls)
Just look at these walls (look at these walls)
there’s no brain and there’s no heart at all
Oh my god, I tick-tock for you
Oh my god, I tick-tock for you
but you never come true
Cause what would I do?
no you never come true
what would I do?
I shout it out, I’ll shout it out
The batteries dead and the tracks run out (batteries dead and the tracks run
out)
I’ll shout it out, I’ll shout it out
The batteries dead and the tracks burnt out (batteries dead and the tracks
burnt out)
Oh my god, I tick-tock for you
Oh my god, I tick-tock for you
but you’ll never come true
Cause what would I do?
no you’ll never come true
I gotta find something to hold onto

Traduction des paroles

Le tic-tac tic-tac de mon cœur
mais manquer le tic-tac tic-tac sur l'horloge
Que se passe-t-il lorsque la batterie est épuisée?
Le clic-clac clic-clac de mon cerveau
mais manquez le Click-clack click-clack du train
mais que se passe-t-il quand les pistes ont disparu?
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
mais vous ne vous réalisez jamais
Cause que ferais-je?
ne vous jamais vrai
que ferais-je?
Je crie, je vais crier
Les piles mortes et les pistes de sortie (piles mortes et les pistes
hors)
Maintenant c'est une mini tragédie et je me trompe sentimentalement
avec mes souvenirs, avec mes souvenirs
Parce que regardez ces murs (regardez ces murs)
Il suffit de regarder ces murs (regardez ces murs)
il n'y a pas de cerveau et il n'y a pas de cœur du tout
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
mais vous ne vous réalisez jamais
Cause que ferais-je?
ne vous jamais vrai
que ferais-je?
Je crie, je vais crier
Les piles mortes et les pistes de sortie (piles mortes et les pistes
hors)
Je vais crier, je vais crier
Les piles mortes et les pistes brûlé (piles mortes et les pistes
brûlé)
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
Oh mon Dieu, je suis un tic-tac pour toi
mais vous ne viendrez jamais vrai
Cause que ferais-je?
non tu ne te réaliseras jamais
Je dois trouver quelque chose à retenir