Amy Grant — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nobody Home
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nobody Home » de Amy Grant.
Paroles
Main street U.S.A boarded up and dry
Knowin' what once was here just makes me wanna cry
Used to be the favorite place
Now what remains are memories even time cannot erase
Old man Johnson’s store, where we grew up too fast
All that remains today are echoes from the past
Used to be a boomin' town
All that’s left is either broken up or broken down
Singing, oh ah, oh ah, oh ah, oh Where we used to belong
There ain’t nobody home
Said, oh ah, oh ah, oh ah, oh You can knock all you want
But, ain’t nobody home
Packed up, moved away, runnin' from the past
Leaving behind the dusty dreams and broken glass
Used to be a busy town
Now, everybody passes through, but they don’t stick around
Was a newsstand on the corner
Right next to the barber shop
And down the street there
That’s where all the kids would stop
And they would tease the neighbor’s bulldog
Laugh and run away
Now, there’s no one left who knows the truth in what you say
(Final Chorus)
Traduction des paroles
Main street U. S. A est monté à bord et à sec
Savoir ce qui était là me donne envie de pleurer
Utilisé pour être l'endroit préféré
Maintenant ce qui reste sont des souvenirs même le temps ne peut pas effacer
Le magasin du vieil homme Johnson, où nous avons grandi trop vite
Tout ce qui reste aujourd'hui sont des échos du passé
Utilisé pour être un boomin' ville
Tout ce qui reste est brisé ou brisé
Chant, ah ah, ah ah, ah ah, oh Où nous appartenons
Il n'y a personne à la maison
Dit, oh, ah, oh ah, oh ah, oh, Vous pouvez frapper tout ce que vous voulez
Mais, n'est-ce pas personne à la maison
Emballé, déplacé loin, runnin ' du passé
Laissant derrière eux les rêves poussiéreux et le verre brisé
Utilisé pour être une ville animée
Maintenant, tout le monde passe, mais ils ne restent pas dans le coin
Était un kiosque à journaux du coin
Juste à côté du salon de coiffure
Et en bas de la rue il y
C'est là que tous les enfants s'arrêtaient
Et ils taquineraient le bouledogue du voisin
Rire et à s'enfuir
Maintenant, il n'y a plus personne qui connaît la vérité dans ce que vous dites
(Refrain Final)