Amr Diab — Paroles et traduction des paroles de la chanson Balash Tekalemha
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Balash Tekalemha » de Amr Diab.
Paroles
بلاش تكلمها
خليك بعيد عنها
بلاش تكلمها
خليك بعيد عنها
لا تنشغل بيها
وتهوى لياليها
لا تنشغل بيها
وتهوى لياليها
من نظرة بعيونها
بعيونها ياقلبي
بلاش تكلمها
خليك بعيد عنها
لا تنشغل بيها
وتهوى لياليها
من نظرة بعيونها
بعيونها ياقلبي
خايف عليك منها
لتتوه في أحلامها
خايف عليك منها
لتتوه في أحلامها
وتعيش أسير الشوق الشوق
على ذكرى أيامها
خايف عليك منها
لتتوه في أحلامها
خايف عليك منها
لتتوه في أحلامها
وتعيش أسير الشوق الشوق
على ذكرى أيامها
وتنشغل بيها
وتهوى لياليها
من نظرة بعيونها
بعيونها ياقلبي
ما تكنش حبيتها
وعشقت أوصافها
ما تكنش حبيتها
وعشقت أوصافها
طب قولي فين وإزاي إزاي
من غير ما تعرفها
ما تكنش حبيتها
وعشقت أوصافها
طب قولي فين وإزاي إزاي
من غير ما تعرفها
بتنشغل بيها
وتهوى لياليها
من نظرة بعيونها
بعيونها ياقلبي
لا تنشغل بيها
وتهوى لياليها
لا تنشغل بيها
وتهوى لياليها
من نظرة بعيونها
بعيونها ياقلبي
Traduction des paroles
Blash, de lui parler.
Rester loin de lui.
Blash, de lui parler.
Rester loin de lui.
Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Elle aime ses nuits.
Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Elle aime ses nuits.
À partir de la regarder dans les yeux.
Avec ses yeux, mon cœur.
Blash, de lui parler.
Rester loin de lui.
Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Elle aime ses nuits.
À partir de la regarder dans les yeux.
Avec ses yeux, mon cœur.
Peur pour vous.
De se perdre dans ses rêves.
Peur pour vous.
De se perdre dans ses rêves.
Longue vie à la nostalgie.
Sur l'anniversaire de ses jours.
Peur pour vous.
De se perdre dans ses rêves.
Peur pour vous.
De se perdre dans ses rêves.
Longue vie à la nostalgie.
Sur l'anniversaire de ses jours.
Et vous êtes pris dedans.
Elle aime ses nuits.
À partir de la regarder dans les yeux.
Avec ses yeux, mon cœur.
Vous n'avez pas l'aimer.
Et j'ai adoré sa description.
Vous n'avez pas l'aimer.
Et j'ai adoré sa description.
Dire où et comment.
Sans ce que vous savez.
Vous n'avez pas l'aimer.
Et j'ai adoré sa description.
Dire où et comment.
Sans ce que vous savez.
Vous avez pris.
Elle aime ses nuits.
À partir de la regarder dans les yeux.
Avec ses yeux, mon cœur.
Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Elle aime ses nuits.
Ne vous inquiétez pas à ce sujet.
Elle aime ses nuits.
À partir de la regarder dans les yeux.
Avec ses yeux, mon cœur.