Zona Briganti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il Volto Dell' Ecuador

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il Volto Dell' Ecuador » de Zona Briganti.

Paroles

Il volto di quel cielo tra nubi e sole
come la sua terra tra guerra e pace
è chiara nel buio la sua espressione
tra miseria e povertà il profumo d' amore
Eh nelle oscurità le tue ingiustizie
il volto di tristezza nel tuo grigiore
Baile di Cumbia e San Juanito
allegro questo volto di tradizione
Eh questo è un sud da raccontare
povero e ricco di valore
la mano ad un bambino per un sorriso
nell’animo un ricordo che ti st'à cuore
Ecuador, Ecuador
Ecuador que con su Cielo
tierra y con su gente se Quedo' en nuestro corazon
(Vladimir Costabile)
Senta ca nun mi fermu cchiù dintra su munnu
Senta sta musica ca saglia e nun se ferma
Senta cu sa rima 'arrivotu a situazione
Senta…
Patria di tutte le razze
di proprie leggi e religioni
la Pachamama è un sentimento
misterioso di una razza sola
Terra delle braccia stanche
uomini fieri di valore
esplosivi come i suoi vulcani
donne splendide come i suoi mari
Eh questo è un sud da raccontare
povero e ricco di valore
la mano ad un bambino per un sorriso
nell' animo un ricordo che ti st'à cuore
Ecuador, Ecuador
Ecuador que con su Cielo
Tierra y con su gente se Quedo' en nuestro corazon
La sombra se ha dormido en la pradera.
Los manantiales cantan.
Frente al ancho crepùsculo de invierno
Mi corazòn sonaba.
(Grazie a Francesca per questo testo)

Traduction des paroles

Le visage de ce ciel entre les nuages et le soleil
comme sa terre entre la guerre et la paix
son expression est claire dans l'obscurité
entre misère et pauvreté le parfum de l'amour
Eh dans l'obscurité vos injustices
le visage de la tristesse dans votre grisaille
Baile de cumbia et San Juanito
joyeux ce visage de la tradition
Eh c'est un sud-dire
pauvres et riches en valeur
la main à un enfant pour un sourire
dans l'âme une mémoire que vous st'à coeur
Équateur, Équateur
Equateur qui avec son ciel
La terre et son peuple sont restés dans notre cœur
(Vladimir Costabile)
Écoute-moi, je vais m'arrêter ici sur munnu.
Écoutez cette musique comme saglia et nun stops
Sentez-vous rime ' arrivotu à la situation
Sentir…
Patrie de toutes les races
les lois et les religions
Pachamama est un sentiment
mystérieuse d'une course
Terre de bras fatigués
fiers hommes de valeur
explosifs comme ses volcans
magnifique femmes comme elle husbands
Eh c'est un sud-dire
pauvres et riches en valeur
la main à un enfant pour un sourire
dans l'âme une mémoire que vous st'à coeur
Équateur, Équateur
Equateur qui avec son ciel
La terre et son peuple sont restés dans notre cœur
L'ombre s'est endormi dans la prairie.
Les sources chantent.
Devant le large crépuscule d'hiver
Mon cœur sonna de la trompette.
(Merci à Francesca pour ce texte)