Zeynep Casalini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hayat Kendisi Seçsin
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hayat Kendisi Seçsin » de Zeynep Casalini.
Paroles
Kapıyı çarptım odadan çıktım
Bavullarımla yola koyuldum
Hiç sızlanmadım
Düşüp kırıldığında
Yapıştırma demedim mi kalbimi?
Hiç sevmedin mi?
Terk etmedin mi?
Biri olurda kalbinden vurulursa
Yere düşüp kırılırsa, ruhu incinirse
Bırak zaman geçsin
Hayat kendisi seçsin.
Bitti artık ne olursan ol
İster katil, ister aşk kılıcı ol
Ne fark eder.
Düşüp kırıldığında
Yapıştırma demedim mi kalbimi?
Hiç sevmedin mi?
Terk etmedin mi?
Biri olurda kalbinden vurulursa
Yere düşüp kırılırsa, ruhu incinirse
Bırak zaman geçsin
Hayat kendisi seçsin.
Traduction des paroles
J'ai claqué la porte et quitté la pièce.
Je suis parti avec mes sacs.
Je n'ai pas pleurnicher.
Quand vous tombez et cassez
N'ai-je pas dit ne pas coller mon cœur?
Vous n'avez jamais aimé?
Vous n'êtes pas parti?
Si quelqu'un se fait tirer une balle dans le cœur
S'il tombe au sol et se casse, si son âme est blessée
Passez le temps que vous partez
Laissez la vie choisir.
C'est au cours de n'importe ce que vous
Être un tueur ou l'épée de l'amour
Quelle est la différence.
Quand vous tombez et cassez
N'ai-je pas dit ne pas coller mon cœur?
Vous n'avez jamais aimé?
Vous n'êtes pas parti?
Si quelqu'un se fait tirer une balle dans le cœur
S'il tombe au sol et se casse, si son âme est blessée
Passez le temps que vous partez
Laissez la vie choisir.