Zecchino d'Oro — Paroles et traduction des paroles de la chanson Quando è l'ora di fare la nanna

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Quando è l'ora di fare la nanna » de Zecchino d'Oro.

Paroles

Quando è l'ora di fare la nanna,
Sai che fanno i bravi bambini?
Lasciano i giochi e vanno da mamma,
Che li accompagna a lavare i dentini.
Dopo, si infilano nel pigiamino,
A babbo e mamma danno un bacino,
Poi s'addormentano piano pianino,
Con la preghiera a Gesù Bambino...

E tu, bambino mio, che non vuoi far la nanna,
Non fare più capricci, sennò, saran pasticci!
Alla tua mamma dai già tante pene,
Potrebbe creder che non le vuoi bene!

Quando è l'ora di fare la nanna,
Lascia i giochi e vai dalla mamma;
Dalle un bacione, per farle capire
Che le vuoi bene e che vuoi dormire...
Dalle un bacione, per farle capire
Che le vuoi bene e che vuoi dormire...
Che le vuoi bene e che vuoi dormire...

Traduction des paroles

Quand c'est l'heure du coucher, savez-vous qu'ils font de bons enfants?
Ils quittent les jeux et vont à maman, qui les accompagne pour se laver les dents.
Après cela, ils se glissent dans leur pyjama, donnent un bassin à papa et maman, puis s'endorment lentement, avec la prière à L'Enfant Jésus...

Et vous, mon enfant, qui ne voulez pas dormir, ne faites pas de caprices, sinon, ils seront en désordre!
Ta mère a déjà tant de peines, elle pourrait penser que tu ne l'aimes pas!

Quand il est temps de dormir, quitter les jeux et aller à maman; lui donner un baiser, pour lui faire comprendre que vous l'aimez et que vous voulez dormir...
Lui donner un baiser pour lui faire comprendre que vous l'aimez et que vous voulez dormir...
Que tu l'aimes et que tu veux dormir...