Zanzibar — Paroles et traduction des paroles de la chanson Szép

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Szép » de Zanzibar.

Paroles

Szép, mondd, mi a szép?
Szép, mondd, ki a szép?
Szép a kicsi, és szép a nagy
Szép az óriás, ha békén hagy
Szép a fekete, szép a fehér
Szép a szerelem, mindent megér
Szép ki idegen, szép, aki vagy
Szép ez a világ, szép ez a nap
Szép az ösztön, szép, aki imád
Szép, hogy szeretsz, így szép a világ
Szép, mondd, mi a szép?
Szép, mondd, ki a szép?
Szép, aki vagyok, szép, aki vagy
Szép ez a világ, szép ez a nap
Szép, aki tiszta, szép, aki ravasz
Szép volt a veled eltöltött tavasz
Szép, ami szép volt, szép ami szép lesz
Szép, aki fizet, szép, aki megvesz
Szép az ösztön, szép, aki imád
Szép, ha szeretsz, így szép a világ
Szép, mondd, mi a szép?
Szép, mondd, ki a szép?
Szép aki elmegy, szép aki marad
Szép aki vállal, szép aki tagad
Szép vagy mással, szép vagy velem
Szép ami szemedben világít nekem
Szép, mondd, mi a szép?
Szép, mondd, ki a szép?

Traduction des paroles

Ce qui est assez?
Qui est assez?
La petite est jolie et la grande est jolie
Le géant est beau s'il me laisse seul
Noir est agréable, blanc est agréable
L'amour est beau, ça vaut le coup
♪ Un étranger, un inconnu, un étranger, un inconnu ♪
C'est un beau monde, c'est une belle journée
# J'ai un bon instinct, j'ai un bon sentiment #
C'est bien que tu m'aimes, c'est un monde magnifique
Ce qui est assez?
Qui est assez?
Je suis jolie, je suis jolie, je suis jolie, je suis assez
C'est un beau monde, c'est une belle journée
Beau, pur, beau, rusé
C'était un beau printemps avec vous
C'est beau, c'est beau, c'est beau
# Jolie est celui qui paie, assez est celui qui achète
# J'ai un bon instinct, j'ai un bon sentiment #
C'est un monde magnifique si tu m'aimes
Ce qui est assez?
Qui est assez?
Beau qui va, beau qui reste
Nice one, qui nient l'existence de nice
Tu es belle avec quelqu'un d'autre, tu es belle avec moi
C'est beau qui brille dans tes yeux
Ce qui est assez?
Qui est assez?