Zakopower — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pozdrowienie

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pozdrowienie » de Zakopower.

Paroles

Sponad wiślanych leci fal
wiosenny chłodny wiatr
leci ku mojej ziemi w dal
ku śnieżnym szczytom Tatr
leci ku mojej ziemi w dal
ku śnieżnym szczytom Tatr
Wichrze
Nad wzgórza pola nieś
me pozdrowienie stąd
rodzinną moją pozdrów wieś i Dunajcowy prąd
rodzinną moją pozdrów wieś i Dunajcowy prąd
Przydrożne wierzby smreków las
w ogródkach każdy kwiat
i wszystkie łąki pozdrów w raz
i ludzi z wszystkich chat
i wszystkie łąki pozdrów w raz
i ludzi z wszystkich chat
I do tych śnieżnych skał się zwróć
ku stawom halom gnaj
i pozdrów i po tysiąckroć
mój cały górski kraj
i pozdrów i po tysiąckroć
mój cały górski kraj

Traduction des paroles

Les vagues volent à cause de la Vistule
vent frais de printemps
vole vers ma terre au loin
vers les sommets enneigés des Tatras
vole vers ma terre au loin
vers les sommets enneigés des Tatras
Tempêtes
Au-dessus des collines du champ du ciel
mes salutations d'ici
ma famille salue le village et le courant du Danube
ma famille salue le village et le courant du Danube
Forêt de saules en bordure de route
dans les jardins, chaque fleur
et tous les Prés saluent à la fois
et les gens de tous les chats
et tous les Prés saluent à la fois
et les gens de tous les chats
Et à ces rochers enneigés, tournez-vous
aux étangs des Galas
et dis bonjour et mille fois
mon pays de montagne entier
et dis bonjour et mille fois
mon pays de montagne entier