Zakkum — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sanrı

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sanrı » de Zakkum.

Paroles

Gün yeni doğarken odanın balkonuna
Sabahın ilk kahvesi doluyor yanaklarına
Birkaç saat daha var seslerin çoğalmasına
Bakir telaşlar için insanların uyanmasına
Her Ankara sabahı gibi belki biraz üşüyorsun
Ama olsun eskiden beri üşümeyi seviyorsun
Çöpleri karıştıran sokak kedileri gibi
Kurcalıyorsun farketmeden geçmişteki günleri
Çocukluğun sessizce tırmanıyor kucağına
Şöyle bir gülümsüyor kıvırcık saçlarıyla
Babanı andırıyor sanki bu sessiz duruşuyla
Ve ne kadar eksildiğini hatırlatıyor sana
Ne kadar güzelmişsin, hayat henüz çırılçıplak
Hiçbir şey el değmemiş, günler birer salıncak
Seni unutmuyor büyüdüğün sokaklar
Dokunuyor arkadan gözyaşına, rüzgarıyla

Traduction des paroles

Sur le balcon de la pièce à l'aube
Le premier café du matin, remplit vos joues
Quelques heures de plus jusqu'à ce que les voix se multiplient
Pour réveiller les gens pour les flurries Vierges
Comme tous les matins à Ankara, tu as peut-être un peu froid.
Mais tu aimes avoir froid tout le temps
Comme des chats errants creusant dans les ordures.
Vous creusez dans les jours avant de le savoir.
Votre enfance grimpe tranquillement sur vos genoux
Elle sourit comme ça avec ses cheveux bouclés
Il ressemble à ton père avec sa posture tranquille.
Et ça te rappelle combien tu manques
Comme tu es belle, la vie est toujours nue
Rien n'est intact, les jours sont un swing
Les rues où tu as grandi ne t'oublient pas
Il touche vos larmes par derrière, avec son vent