Yuridia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Como La Marea
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Como La Marea » de Yuridia.
Paroles
Das un paso enfrente y otro atras
Me pones alas y despues te vas dejandome caer
Das distancia y dejas por la paz
Los sueos rotos que mis manos ya no pueden sostener.
Entre tus besos y la obscuridad
A medio paso de perder la dignidad
Mi soledad sube Como La Marea
Va mi corazon solo por la cuerda floja
y caera sin solucion como flor que se desoja
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente
Vas cambiando de velocidad
Rompiendo mi seguridad
Mi alma no logro frenar
Mas promesas fuera de lugar
No sabes ni sabras amar
Ya no disfrases la verdad
Entre tu piel desnuda y el dolor
Con un futuro que ah cambiado de color
Por que tu amor baja Como La Marea
Va mi corazon solo por la cuerda floja
y caera sin solucion como flor que se desoja
Correra mi corazon solo por la cuerda floja
Y caera sin solucion como flor que se desoja
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente.
Traduction des paroles
Vous faites un pas en avant et un pas en arrière
Tu m'as mis des ailes et tu m'as laissé tomber
Donnez de la distance et partez pour la paix
Les rêves brisés que mes mains ne peuvent plus tenir.
Entre tes baisers et les ténèbres
Un demi-pas loin de perdre sa dignité
Ma solitude monte comme la marée
Mon cœur ne passe que par la corde raide
et il tombera sans solution comme une fleur qui s'effondre
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent
Vous êtes de changement de vitesse
Briser ma sécurité
Mon âme ne peut pas arrêter
Plus de promesses hors de propos
Tu ne sais pas et tu ne sauras pas aimer
Ne déguisez plus la vérité
Entre votre peau nue et la douleur
Avec un avenir qui ah changé de couleur
# Parce que votre amour va vers le bas comme la Marée #
Mon cœur ne passe que par la corde raide
et il tombera sans solution comme une fleur qui s'effondre
Je vais courir mon cœur juste sur la corde raide
Et il tombera sans solution comme une fleur qui s'effondre
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent.