Yüksek Sadakat — Paroles et traduction des paroles de la chanson Günaydın
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Günaydın » de Yüksek Sadakat.
Paroles
Hayaller içinde kaybolmuş bir adam
Bir aşkın seferinde
Sanki uyanmak ister gibi
Bedenine hapsolmuş bir kadın
İlk kez tattığı bu aşkta
Sanki bedensiz bir ruh gibi
Dokununca birbirlerine, daha önce el değmemiş gibi
Uyanınca yanyana, daha önce düş görmemiş gibi
Günaydın esaretim günaydın
Çok yol gittim sonunda vardım
Günaydın özgürlüğüm günaydın
Hiç yoktun ama hep burdaydın
Bir derviş misali bu adam hep giderdi
İlk kez o dudaklarda
Sanki bir ömür tutsak gibi
Bir kuş misali kadının hızla çarptı kalbi
Anlatılmaz bir hisle
Sanki ilk kez özgür gibi
Traduction des paroles
Un homme perdu dans les rêves
Dans un temps de l'amour
C'est comme s'il voulait se réveiller.
Une femme piégée dans son corps
Pour la première fois elle a goûté cet amour
Comme une âme désincarnée
Quand ils se touchent, c'est comme s'ils ne s'étaient jamais touchés auparavant.
Quand vous vous réveillez, côte à côte, comme vous ne l'avez jamais rêvé avant
Bonjour, la servitude. Bon Matin.
J'ai parcouru un long chemin. J'y suis finalement arrivé.
Bonjour, ma liberté. Bon Matin.
Tu n'étais jamais là, mais tu étais toujours là.
Comme un derviche, cet homme y allait tout le temps.
Pour la première fois sur ces lèvres
Comme un prisonnier à vie
Comme un oiseau, le cœur de la femme a frappé rapidement
Avec un sentiment inexplicable
C'est comme s'il était libre pour la première fois.